DRAMATIC STARS/315 Pro Stories

From The iDOLM@STER: SideM Unofficial English Wiki
Rui Maita-icon.png This section was translated by yuu0224.
You can access their translation here.


Chapter One: Bad-Sighted Idol Debut[edit | edit source]

「視界不良のアイドルデビュー」

Episode One[edit | edit source]

Idol Dialogue
At a restaurant…
Teru At last, our journey in the life of idols begins with DRAMATIC STARS! It’s very nice being with you! Sakuraba, Kashiwagi!
Kaoru Yes… But did we really have to come all the way here to talk about this?
Tsubasa S-Sorry! I told the Producer I always have meals with my friends before a big flight…
Teru You are having a meal with your friends, aren’t you? I feel our friendship growing!
Teru Okay, so let’s introduce ourselves again like we mean business.
Teru First, I’m Tendou Teru, I’m twenty-eight years old!
Teru I’m a former lawyer… I kinda got scouted while I was drunk and then I became an idol. Hahaha, nice to meet you!
Kaoru You impetuous man. If you’re not prepared to stand at the top, then just leave.
Teru Me, not prepared? I’ve already decided to become the First Star of the idol world. I swear on the star on this scarf, I’ll make it happen!
Teru Anyway, since you decided to snap at me, why don’t you go next? Do you have a good reason to become an idol?
Kaoru …Sakuraba Kaoru. twenty-six years old. Former doctor. I became an idol to earn a lot of money, that is why I joined 315 Productions.
Teru M-Money? That’s why you became an idol?
Kaoru It’s more realistic, isn’t it? Heh, it’s better than your reason. You don’t even have what it takes to “become the First Star”.
Teru Huh!?
Teru …My dream, you really think you can try and bring me down?
Tsubasa Waah! This has gone too far! Both of you! Hey?
Teru …Y-Yeah. So, you are?
Tsubasa Oh, my name is Kashiwagi Tsubasa. I’m twenty-four years old. I used to be a pilot, but I quit.
Tsubasa From now on, as an idol, I hope to see a view no one has ever seen before! Pleased to make your acquaintance!
Teru Yeah! It was destined that all of us would be in the same unit. From now on, the three of us will grow as DRAMATIC STARS, to become the First Stars shining together!

Episode Two[edit | edit source]

Idol Dialogue
On the streets…
Teru Good morning! Sakuraba! Tsubasa! You two are early!
Kaoru Yeah. It’s standard to arrive before the appointed time.
Tsubasa Good morning! Starting today, we’re really gonna be doing full-on lessons!
Teru Well I’ve never been in a lesson studio before, so I’m excited! My heart’s beating super fast!
Kaoru Hey, now is not the time…
Tsubasa Was that a pun, Teru-san!? Ahaha… Teru-san made a pun.
[Teru said doki “動悸 = heart” & also doki “ドキ = beating”]
Kaoru …Please, spare me.
Tsubasa Uhm…ah! I did all sorts of training to become a pilot, but this is my first time voice training!
Teru I see… It’s the first lesson for all of us, and I know there’s definitely gonna be a lot of things I’m not used to. But with three people, one by one, we should be able to get the hang of it!
Kaoru Hey, while you go on with your blabbering, I’m gonna go hurry to the studio. The lesson's about to start.
At the lesson studio…
Teru ~♪~♪~ Hmph. I’ve been putting my voice out just as the trainer instructed… Voice training sure is hard.
Teru Am I just imagining it? Sakuraba seemed to have a really nice voice right from the get-go.
Kaoru I warmed myself up beforehand by doing some training. It actually lets your voice come out easier.
Tsubasa Huh? Kaoru-san, did you have some personal practice before this lesson?
Kaoru It's natural to aim for the top position, after all. You can do training at home, you don't have to do it with others.
Teru I see, spending all the time you can on working to be an idol… If that's the case, then I’ll start voice training after stretching.
Tsubasa I also need to work on my voice and body. This’ll be an everyday effort!

Episode Three[edit | edit source]

Idol Dialogue
At the lesson studio…
Tsubasa 150, 151, 152, 153…
Tsubasa Oh! Good morning, Kaoru-san!
Kaoru Training, Kashiwagi?
Tsubasa Yep. I decided I wanted to put on a little more muscle, so I came a little earlier.
Kaoru Right, Tendou doesn’t seem to be here. Even though the lesson's going to start soon.
Teru Whew~! Did I just make it?
Teru …This is bad, this is bad. I suddenly got a call from a former client asking about the current status of their situation.
Kaoru Hmph… You’re not an attorney, you’re an idol, aren't you? You decided to do the debut stage. Being late to the lessons won't be tolerated.
Teru Yes, of course. Me having a big debut will definitely help create a big success.
Tsubasa I’m finally realizing that I actually became an idol. Will the debut stage really be on TV?
Kaoru It’ll be a corner called “Idol Discovery” in the early morning program.
Kaoru The broadcast time will be short in that corner, though. Therefore, it’ll basically be a competition to see who can give the strongest impression within that given time.
Teru Alright then! Then let’s practice second by second to get the best performance!
A while later…
Teru …It was fine until I got too fired up.
Tsubasa *pant*… I-I can hardly move. To be fair, I did the choreography as best as I could.
Kaoru *pant*…*pant*… Speaking of bodies, mine didn’t move the way I expected it to.
Teru …Let’s go again, let’s go back and try to fill in the gaps we missed! It’s best if we just keep going at it!
Tsubasa Th-That’s right! Now’s the only time we can practice! I’ll do my best!

Episode Four[edit | edit source]

Idol Dialogue
At the lesson studio…
Tsubasa *pant*… Whenever I’m going into the chorus, my timing is off when I have to look back. I wonder how I can fix it?
Teru Don’t rush it. Just watch how the three in that video go at it one by one. You’ll nail it by the time we perform.
Kaoru *pant pant*… I can’t agree with that. It’s best if we all catch up to the choreography, individual skills won’t be enough.
Kaoru No matter how many times we keep doing this, it’s never successful. We should switch up the lesson style to build up our skills more effectively.
Teru That's… Actually… Now I definitely know we’re far from being ready.
Teru But the three of us as DRAMATIC STARS make up one unit… So can’t the three of us solve these issues together?
Teru I got it! To build better teamwork, how about we have a meeting to better understand each other? Let’s go out and meet up…just kidding!
Kaoru What are you even talking about…you idiot! Have a meeting? It’s best if we keep practicing every minute, every second!
Kaoru It’s necessary for each and every one of us to give our best performance.
Teru H-Hey, Sakuraba!
Teru Wow, he left. I knew it wouldn’t work out from the beginning but… Haha, this is pretty tough.
Tsubasa Kaoru-san has his own way of thinking. He's…a really straightforward person, I guess.
Teru Huh, I’m really a long ways away from fulfilling this promise…
Tsubasa Promise?
Teru Oh, yeah… It goes way back, this scarf. There was a boy who had charges pressed against him, and I became his lawyer.
Teru I promised him, “No matter how hard life becomes for us, just live an honest life.”
Teru From then on, I vowed to become a hero who helps support people’s hearts.
Teru That’s why I’m a hero… Because I’ve decided to become a top idol who can make everyone smile.
Tsubasa So that’s why you’re doing this… But I really do think you can succeed. Not just that, I want to succeed in this unit too.
Tsubasa Teru-san, Kaoru-san, I’m also gonna do my very best for that boy!
Teru Ah… True heroes are never cowards. Thank you, Tsubasa. I’m feeling pumped up!
Tsubasa (That’s right. There’s three of us, and we can work together to make our dreams come true. For that to happen, we’ll have to share one mind…)

Episode Five[edit | edit source]

Idol Dialogue
At the lesson studio…
Teru 149, 150… Phew, done with my push-ups.
Tsubasa …153, 154, 155, 156!
Teru Nice, Tsubasa, increasing the numbers! …But the afternoon lesson will be rough if you do too much.
Teru Hey? Don’t you think it’s a good time to take a break? Well, actually I’m just hungry.
Tsubasa Ahaha… Why don’t we go out for lunch then? …Huh? Where’s Kaoru-san?
Teru Oh, he got a call from the Producer asking to run some errands.
Tsubasa Is that so… We’d better start preparing, then. In actuality, I brought lunch for the two of us.
Teru For real!?
Tsubasa I thought we could become closer if we ate together.
Teru That’s so nice of you! Thank you, Tsubasa!
Teru …Huh? Wait, what’s that?
Tsubasa What…rice balls! There’s 15, and we can share them with three people! …I thought I didn’t have enough, though?
Teru It’s the opposite! There’s too many! And that one right there is huge! If they’re really that big, the most I’ll have is three. I don’t think Sakuraba could even eat two whole ones.
Tsubasa Well, I’ll eat the rest of them then.
Teru Wait. That's… You’re going to eat ten of them!? Wow… Tsubasa, you have a surprisingly big appetite.
Tsubasa Ahaha. Well, that’s actually… To me, everyone has a good reason to eat. Actually, when I was a pilot…
Tsubasa Oh, Kaoru-san! Welcome back! How was your business with the Producer?
Kaoru I’m pretty reluctant but… To get the tools we need for the debut live, the three of us will have to go buy them…together. It was strictly ordered that the three of us have to be together to do it.
Tsubasa Oh, shopping! That sounds nice! We were just about to take a break too.
Teru Ohh! Then it’s settled, eating one of Tsubasa’s special rice balls while the three of us go shopping will be a great change of pace!

Episode Six[edit | edit source]

Idol Dialogue
At the shopping district…
Tsubasa Kaoru-san, did the Producer tell you what to buy?
Kaoru I made a list. Here it is.
Tsubasa “Crackers, candy, drinks, something simple like fried chicken” Is this like a menu for a party?
Kaoru Seems so. I have no clue how it has anything to do with our stage, either.
Tsubasa No, Kaoru-san, this… I don’t think this is meant for our stage. It probably is just meant for a party…
Kaoru What!? Why did they even ask me to buy all this? Damn it, I wasted my precious time!
Teru Hey now, I’m sure the Producer is just trying to hurry and help bring us together as DRAMATIC STARS.
Tsubasa I really do think the Producer is nice. Besides, they did say that they wanted to throw a welcome party for us.
Teru Yeah! Let’s try and make it the best welcome party for ourselves! Right, Sakuraba?
Tsubasa Let’s go get some food! Oh, fried chicken, there’s a yakitori shop! …I’d like to eat a little!
Teru Tsu-Tsubasa, you really want to buy some!? I mean, you ate rice balls not too long ago, now you want to have meat!?
Kaoru …Oh, hell. All I’m gonna say is you’re making a big mistake.
Kaoru You good, Kashiwagi? Make sure to eat more vegetables.
Teru Seriously!?
Teru Jeez… It’s all just carbohydrates and meat, it’s not well-balanced.
Tsubasa Ahaha, sorry… Wait, huh?
Tsubasa Just now, you two seemed to have the same opinion for the first time…
Kaoru …What’s that supposed to mean? I just stated the obvious.
Teru That's it. …I think my feelings and Sakuraba’s became one right there, and it felt pretty nice.
Tsubasa Huhu. Of course! I actually feel like I could do well at the Debut Stage in this condition!
Kaoru …Heh. Always optimistic, as usual. Hey, let’s hurry up and buy everything so we can get back to our lessons, and then we’ll do the welcome party.
Kaoru Oh, and if this really is a party menu, then nutritional balance is important. …Let’s get a salad first. Let’s go.

Episode Seven[edit | edit source]

Idol Dialogue
At the lesson studio…
Tsubasa Now turn!
Tsubasa Uwaah~!
Kaoru Look ou—guh!
Teru H-hey! That was a pretty big fall, are you two okay!?
Tsubasa I-I’m so sorry! Kaoru-san! …Are you okay?
Kaoru …I-It’s fine! But you were supposed to step at that part, you don’t seem to be good at the timing.
Tsubasa I-I’m sorry. I can’t do the step no matter what I do… It just doesn’t click for me…
Kaoru Alright, watch closely. The step goes like this: after you turn, step, then pivot your foot, and repeat—like this.
Teru (Huh? The way Sakuraba's moving… Am I just imagining it?)
Tsubasa So after I turn, I step, pivot my foot, and repeat… Uhm… L-like this?
Tsubasa I did it! I think I got the timing down thanks to you! Thank you so much, Kaoru-san!
Teru You’re getting better and better, Tsubasa. We’ve been doing physical training and voice training more than our everyday tasks, I won’t be defeated.
Kaoru Our level has definitely improved a lot since the initial stage. But we’re still not yet at a level that can go up on the stage as pros.
Teru Of course… Hey Sakuraba, remember what you told me? That each and every one of us should give our best performance? I gave it a lot of thought. I really do want to give it my all as an individual.
Teru But what I really want is to give it my all with the three of us working together, step by step… I want us to be together, as a unit.
Kaoru Heh… We’ll have to go back to square one and fix everything. Alright?
Tsubasa Y-Yes! I really want to make the debut stage successful… Let’s do it!

Episode Eight[edit | edit source]

Idol Dialogue
At the television studio…
Teru (Today’s the day. Today’s our debut stage. But man… I’m getting nervous…)
Teru (No, not now! I can’t become the First Star of the idol world if I let the pressure get to me!)
Teru (We’ve still gotta a long ways to go, but we’re gonna give it our all!)
Teru (Producer, we’ll definitely give you a great debut. Right! Sakuraba, Tsubasa!)
Teru …Uh, h-huh?
Kaoru …Especially make sure to be careful about this part in the song here… And make sure to step lightly here…
Teru (S-Sakuraba, you… You’re doing one last check on yourself? Well, I guess that’s important…)
Teru …Hm? Tsubasa, you alright?
Tsubasa I’m okay. I’m okay. I can do this. I can do this…
Teru Hey, Tsubasa?
Tsubasa A-Aaiie! What is it, Teru-san!? I-Is it time to go on!?
Teru Nope, we’ve still got a little while, but… Tsubasa? Are you okay?
Tsubasa Wh-What’s wrong!? Is something wrong with me!? Wh-Where’s the problem!?
Teru C-Calm down! I understand why you’re nervous but relax, relax!
Tsubasa Yes! I’ll relax! Okay! I-I’ll try my best to relax!
Teru …Th-There we go. Alright. If we just practice as usual, it’ll be fine.
Teru (Th-That’s right, I’m going to do this without fail…)
Teru (We can’t do this if we don’t do our best!)

Episode Nine[edit | edit source]

Idol Dialogue
In the dressing room…
Teru Producer, thank you for today. So, how was our first stage?
Teru …Did everyone like us? I see… Thank you. Hm? Greet the staff? Oh, okay, later then.
Teru Haha… Take care, Producer. I figured our performance wasn’t gonna be that good today…
Tsubasa U-Uhm… I’m so sorry. I was just so nervous and I kept making mistakes…
Teru Don’t worry about it. Even I messed up in a few places. Today wasn’t your only chance…
Kaoru …Would you stop licking your wounds and making up excuses? You two can go ahead and try to make yourselves feel better, but unfortunately I’m not like that.
Teru Sakuraba…
Kaoru Kashiwagi’s mistakes screwed the whole thing up. We practiced and fixed the part leading up to the chorus. And yet…
Teru S-Sakuraba, what are…you saying? It wasn’t just Tsubasa’s mistakes. If you’re saying one of us failed, then it’s really all of us who failed…
Kaoru All of us failed? Unlike you, I didn’t make any big mistakes. Maybe I shouldn’t be a part of this anymore.
Teru H-How can you say that? The Producer is trying their damn hardest too, you know. We all have one goal to clear.
Kaoru We’re supposed to be professionals. Do you really think if you just keep saying “I did my best”, then it makes everything fine?
Kaoru You depend on others, and those who depend on others are unwanted to the idol I aim to be. Today, I was the best out of all of you, as a matter of fact.
Teru S-Sakuraba! Don’t you dare say that to your friends!
Kaoru Friends? We’re not even close enough to be side by side, I don’t trust you enough to have my back, and can a friend who just licks their wounds even be considered a friend?
Teru You… I’ll show you!
Tsubasa T-Teru-san!?
Kaoru …Was that…your hand? Did you just hit me? All right. Go ahead and hit me as many times as you want. All the more reason to make me hate you.
Kaoru Make a scandal for yourself. It’s so unbelievable how unprofessional you are, how can you even call yourself an idol?
Teru
Kaoru Today’s work is over. I’m going home.
Teru Wait, Sakuraba. Has your leg already healed?

Episode Ten[edit | edit source]

Idol Dialogue
In the dressing room…
Kaoru What do you know about my leg? …Whatever.
Kaoru Even if I did hurt my leg, why does it matter? Are you trying to pin the blame on me now because I’m injured?
Teru I’m not…going to blame you. It’s just… Why were you keeping quiet about your injuries? You should’ve told us.
Teru Hey, Sakuraba. What is a friend to you? How can I become your friend?
Kaoru I don’t have to answer to any of that, and my leg had nothing to do with the result of today’s stage. Goodbye.
Tsubasa Oh… Kaoru-san injured himself when I fell during practice and he caught me that one time, didn’t he?
Tsubasa It’s all my fault. Even today I made another huge mistake.
Teru Tsubasa, weren't you listening before? It’s my fault too… But me, you and Sakuraba all did the best we could.
Teru If this is the result of today, it can’t be helped… Just don’t have any regrets, even while you reflect on it.
Teru We three make up one unit… We have no other choice but to fix all our problems and mistakes.
Tsubasa Teru-san… Yes, you’re right…
Teru Ah, I completely misunderstood. I was frustrated, but now I can calmly accept the facts Sakuraba pointed out earlier.
Teru I thought I could be a great leader, but I guess I really can’t pull this unit together. …But it is natural that I’d get mad at Sakuraba over all that.
Tsubasa That’s not true!
Tsubasa …Ever since the first stage, you’ve cared about us. Even about Kaoru-san’s leg.
Tsubasa I’m sure Kaoru-san knows that too. It may be difficult now, but I’m sure someday, the time will come where we’ll fly together while sharing the same feelings!
Teru …Right. He did make some good points in what he said, though. But I guess after all, the three of us can’t go to the top unless we’re together.
Teru …But I mean, I think we should at least work on being accepted by Sakuraba. So maybe we…
Tsubasa Yeah, we definitely need to work on being a great unit. We need to be the best unit we can be, to make all our dreams come true!

Chapter Two: Incomplete Steps[edit | edit source]

「揃わないステップ」

Episode One[edit | edit source]

Idol Dialogue

Episode Two[edit | edit source]

Idol Dialogue

Episode Three[edit | edit source]

Idol Dialogue

Episode Four[edit | edit source]

Idol Dialogue

Episode Five[edit | edit source]

Idol Dialogue

Episode Six[edit | edit source]

Idol Dialogue

Episode Seven[edit | edit source]

Idol Dialogue

Episode Eight[edit | edit source]

Idol Dialogue

Episode Nine[edit | edit source]

Idol Dialogue

Episode Ten[edit | edit source]

Idol Dialogue

Chapter Three: Dramatic Notes to the Top[edit | edit source]

「頂きへのドラマチックノート」

Idol Dialogue

Chapter Four: The Scenery We Saw[edit | edit source]

「見えてきた景色」

Idol Dialogue

Chapter Five: Stars in the Distance[edit | edit source]

「星は遠くに」

Idol Dialogue

Chapter Six: Passing Thoughts[edit | edit source]

「すれ違う想い」

Idol Dialogue

Chapter Seven: We are Heroes![edit | edit source]

「俺たちヒーロー!」

Idol Dialogue

Chapter Eight: Shining Constellation[edit | edit source]

「輝き出した星座」

Idol Dialogue