Kei Tsuzuki/Magazines

From The iDOLM@STER: SideM Unofficial English Wiki
Main Article Cards (Mobage / LOS) Conversations (Mobage / LOS) Magazines Appellations

Regular Issues[edit | edit source | hide | hide all]

A Scout on a Rainy Day, Part 1[edit | edit source | hide]

Page Translation
Mag-kei-1-01.png
Mag-kei-1-02.png
Mag-kei-1-03.png
Mag-kei-1-04.png
Mag-kei-1-05.png
To be continued.png
TO BE CONTINUED

A Scout on a Rainy Day, Part 2[edit | edit source | hide]

Page Translation
Mag-kei-2-01.png
Mag-kei-2-02.png
Mag-kei-2-03.png
Mag-kei-2-04.png
Mag-kei-2-05.png
Mag-kei-2-06.png
Mag-kei-2-07.png
Mag-kei-2-08.png
Mag-kei-2-09.png
Fin.png
FIN

Lost in Thought Over Becoming an Idol, Part 1[edit | edit source | hide]

Page Translation
Mag-kei-3-01.png
Mag-kei-3-02.png
Mag-kei-3-03.png
Mag-kei-3-04.png
sfx: chirping
Mag-kei-3-05.png
sfx: wings flapping
Mag-kei-3-06.png
sfx: Ding

[Redacted]: The same ol' [redacted] from waste collection here!

Neighbor: Thanks for taking care of our trash...

Mag-kei-3-07.png
Mag-kei-3-08.png
Kei: Me as an idol...
To be continued.png
TO BE CONTINUED

Lost in Thought Over Becoming an Idol, Part 2[edit | edit source | hide]

Page Translation
Mag-kei-4-01.png
Mag-kei-4-02.png
Mag-kei-4-03.png
Cat: Meow~
Mag-kei-4-04.png
Mag-kei-4-05.png
Mag-kei-4-06.png
Woman: Hello

Kei: Hello

Mag-kei-4-07.png
sfx: crows cawing
Mag-kei-4-08.png
Mag-kei-4-09.png
Mag-kei-4-10.png
Mag-kei-4-11.png
Kei: An idol, huh...
Mag-kei-4-12.png
Kei: ...It's cold...
Mag-kei-4-13.png
Kei: Ha~...

sfx: crack crack

Fin.png
FIN

Special Issues[edit | edit source | hide]

First Live[edit | edit source | hide]

Event: First Live
Page Translation
Start the Melody

Translation: @currytantou
Mag-kei-5-01.png
Mag-kei-5-02.png
sfx: people talking
Mag-kei-5-03.png
sfx: slam

Rei: Quite a lot of people...

Kei: Yeah

Mag-kei-5-04.png
Mag-kei-5-05.png
Mag-kei-5-06.png
Rei: Tsuzuki-san, don’t you get nervous at all?
Mag-kei-5-07.png
Kei: Our music echoes under the clear, blue sky
Mag-kei-5-08.png
Kei: That is all there’s to it
Mag-kei-5-09.png
sfx: sudden movement
Mag-kei-5-10.png
Fin.png
Fin.

Doremifa★Melody[edit | edit source | hide]

Event: Doremifa★Melody
Page Translation
Shall We Play Together?

Mag-kei-6-01.PNG
(Sign: Bushi TV)
Mag-kei-6-02.PNG
sfx: spaced out...

sfx: trot, trot, trot

Mag-kei-6-03.PNG
sfx: stare...
Mag-kei-6-04.PNG
Kei: I wonder if this is the place?

sfx: creak...

Mag-kei-6-05.PNG
Kei: (Would this be the piano I play today?)

sfx: tmp (light touch)

Mag-kei-6-06.PNG
Mag-kei-6-07.PNG
(Kei: Hm?)

sfx: gaze

Mag-kei-6-08.PNG
sfx: stare...
Mag-kei-6-09.PNG
Kei: What's the matter?

Kid: I love piano!

Mag-kei-6-10.PNG
Kei: Shall we play together?

Kid: Yeah!

Mag-kei-6-11.PNG
Mag-kei-6-12.PNG
Mag-kei-6-13.PNG
Mag-kei-6-14.PNG
Rei: (That person can also make a face like that...)

(Rei: Heh...)

Mag-kei-6-15.PNG
To be continued.png
TO BE CONTINUED

Doremifa★Melody[edit | edit source | hide]

Event: Doremifa★Melody
Page Translation
The Performance Isn't Ending!?

Mag-kei-7-01.png
Crew: Song Corner is start~ing!
Mag-kei-7-02.png
Mag-kei-7-03.png
Mag-kei-7-04.png
Mag-kei-7-05.png
sfx: quick movement

[Sign: Music performance over!]

Mag-kei-7-06.png
Mag-kei-7-07.png
sfx: GAH
Mag-kei-7-08.png
Mag-kei-7-09.png
sfx: astonished
Mag-kei-7-10.png
sfx: CLAP

Kei: (AH)

Producer: Hold on a minute! It's over, over!

Mag-kei-7-11.png
sfx: tmp (light touch)
Mag-kei-7-12.png
Kei: That was a very good song...

sfx: pat

Mag-kei-7-13.png
sfx: thud thud thud (walks straight past)
Mag-kei-7-14.png
Rei: ...I thought we were done for earlier...

Producer: It- It'll be fine..! (Probably)

Fin.png
FIN

Fluffy Pajama Party[edit | edit source | hide]

Event: Fluffy Pajama Party
Page Translation
It's a Toothbrush But It Doesn't Matter

Mag-kei-8-01.png
Mag-kei-8-02.png
Mag-kei-8-03.png
Mag-kei-8-04.png
Mag-kei-8-05.png
Mag-kei-8-06.png
Mag-kei-8-07.png
sfx: door opening
Mag-kei-8-08.png
Mag-kei-8-09.png
sfx: step
Mag-kei-8-10.png
Mag-kei-8-11.png
Mag-kei-8-12.png
sfx: chuckles
Mag-kei-8-13.png
Mag-kei-8-14.png
Mag-kei-8-15.png
sfx: stops suddenly
Mag-kei-8-16.png
sfx: stops suddenly
Mag-kei-8-17.png
Fin.png
FIN

Special Music Program -NEXT STAGE!-[edit | edit source | hide]

Event: Special Music Program -NEXT STAGE!-
Page Translation
A Holy Voice

Mag-kei-9-01.png
Mag-kei-9-02.png
Mag-kei-9-03.png
Mag-kei-9-04.png
Staff: (Wow...)

Staff: Bravo!

Mag-kei-9-05.png
Woman: His aura is somewhat divine

Girls: (So pretty~)

Staff: (Woah...)

Woman: Almost as if he were an archangel...!

Mag-kei-9-06.png
Rei: (Hoo...)
Mag-kei-9-07.png
Rei: (Uh!!)
Mag-kei-9-08.png
Rei: (He's once again off in his own world!!)
Mag-kei-9-09.png
Ryo: Um, we're up next...

Daigo: It's still only rehearsal, but you're really energetic!

Rei: I-I'm so sorry! C'mon, Tsuzuki-san, hurry up!!

Fin.png
FIN

School of Chorus[edit | edit source | hide]

Event: School of Chorus
Page Translation
A Precious Time

Mag-kei-10-01.png
Rei: ...So we're filming here...
Mag-kei-10-02.png
Rei: It's a beautiful school
Mag-kei-10-03.png
Mag-kei-10-04.png
Mag-kei-10-05.png
Rei: So what was school life like for you, Tsuzuki-san?
Mag-kei-10-06.png
Mag-kei-10-07.png
Kei: I... Don't remember much at all...
Mag-kei-10-08.png
Mag-kei-10-09.png
Kei: My mother brought me with her to Germany...

The only impressions left in my memory are of my mother and I living a quiet life there
Mag-kei-10-10.png
Kei: The apartment where my mother and I stayed at had a concert hall nearby.

On some days I could hear the orchestra performing
Mag-kei-10-11.png
Kei: The sounds they made were so beautiful
Mag-kei-10-12.png
Kei: It brought color to my life...
Mag-kei-10-13.png
Kei ...If I hadn't spent time there, I might not have become a composer...
Mag-kei-10-14.png
Kei: And I would've never met you, Rei-san

Kei: Now that I reflect on it, it was a very precious time in my life.

Mag-kei-10-15.png
Rei: ..I see...
Mag-kei-10-16.png
Mag-kei-10-17.png
Fin.png
FIN

Enjoy Nature to the Fullest! BBQ Camp[edit | edit source | hide]

Event: Enjoy Nature to the Fullest! BBQ Camp
Page Translation
Time Flows Down the Water

Mag-kei-11-01.png
sfx: cicadas chirping
Mag-kei-11-02.png
Mag-kei-11-03.png
Kei: "...Monja... Okonomi.... Takoyaki...♪"
Mag-kei-11-04.png
Kei: The way Pierre speaks truly is... original, isn’t it...?

Rei: Tsuzuki-san

Mag-kei-11-05.png
Rei: How is it going?
Mag-kei-11-06.png
Kei: Mhm. I do believe this will make for an interesting song!

(Rei: ?)

Mag-kei-11-07.png
Rei: ...Erm... Have you caught anything?
(Let me try rephrasing the question...)

Kei: Nope, not a thing. This is my first time, so I don’t know the first thing about fishing

Mag-kei-11-08.png
Kei: However, this Adaggio... It’s pleasant. Perhaps it was meant for me
Mag-kei-11-09.png
Pierre: "Konamono Heaven! Happy-py♪"
Mag-kei-11-10.png
Rei: Nevertheless... Not a bite, huh?
Mag-kei-11-11.png
Rei: Oh. Of course
Mag-kei-11-12.png
[Bait: UNOPENED]
Mag-kei-11-13.png
Rei: (SERIOUSLY...?) ...Tsuzuki-san... Did you put any bait on the hook...?
Mag-kei-11-14.png
Kei: Bait? This hook is all I need to fish, isn’t it?

(Rei: As I thought...)

Mag-kei-11-15.png
Rei: What on Earth have you been doing this whole time......?
Mag-kei-11-16.png
Kei: I had a very fulfilling time, if I do say so myself

Rei: (You look like you’ve had the time of your life...)

Fin.png
FIN

Paradise Resort Live 2015[edit | edit source | hide]

Event: Paradise Resort Live 2015
Page Translation
The Sound of Life

Mag-kei-12-01.png
Mag-kei-12-02.png
Mag-kei-12-03.png
Mag-kei-12-04.png
Mag-kei-12-05.png
Mag-kei-12-06.png
Mag-kei-12-07.png
Mag-kei-12-08.png
Mag-kei-12-09.png
Mag-kei-12-10.png
Mag-kei-12-11.png
Mag-kei-12-12.png
Mag-kei-12-13.png
Mag-kei-12-14.png
Mag-kei-12-15.png
Mag-kei-12-16.png
sfx Rei: panting

Rei: Jeez, what were you do-...ing...

Rei: Huh?

Mag-kei-12-17.png
Kei: I heard it. How lovely...
Mag-kei-12-18.png
Kei: "The sound of life—"
Fin.png
FIN

Halloween Live 2015[edit | edit source | hide]

Event: Halloween Live 2015
Page Translation
The Song of the Pumpkins

Mag-kei-13-01.png
Mag-kei-13-02.png
sfx: spaced out

sfx: footsteps

Mag-kei-13-03.png
sfx: chattering
Mag-kei-13-04.png
Mag-kei-13-05.png
Jester: OK
Mag-kei-13-06.png
Crowd: Ahaha...
Mag-kei-13-07.png
Mag-kei-13-08.png
Mag-kei-13-09.png
Mag-kei-13-10.png
Mag-kei-13-11.png
Mag-kei-13-12.png
sfx: shock
Mag-kei-13-13.png
Jester: ...
Mag-kei-13-14.png
Mag-kei-13-15.png
Crowd: Ohh...
Mag-kei-13-16.png
sfx: chattering
Mag-kei-13-17.png
Mag-kei-13-18.png
Crowd: Waah

sfx: clapping

Mag-kei-13-19.png
Jester: ?

Jester: ??

Mag-kei-13-20.png
Rei: Tsuzuki-san! The rehearsal is starting!
Fin.png
FIN

In with the Good Luck! Setsubun LIVE 2016[edit | edit source | hide]

Event: In with the Good Luck! Setsubun LIVE 2016
Page Translation
New Sound

Translation: @currytantou
Mag-kei-14-01.png
sfx: cheering
Mag-kei-14-02.png
Mag-kei-14-03.png
Mag-kei-14-04.png
Mag-kei-14-05.png
Audience: Waaaa
Mag-kei-14-06.png
Staff: Today’s performance has come to its end. Please be careful on your way home....

Staff: Thank you so much

Mag-kei-14-07.png
[Sign: Waiting Room 2
High×Joker

Altessimo]

Mag-kei-14-08.png
Kei: ...

sfx: in a daze

Rei: What’s wrong Tsuzuki-san?

Rei: (You didn't even remove your makeup)

Mag-kei-14-09.png
Kei: Nothing... I was just thinking our sound today seems a little different than usual...
Mag-kei-14-10.png
Rei: It might be thanks to the presence of the three members of High×Joker today

Rei: Their performances were amazing

Mag-kei-14-11.png
Kei: Ah, I see...
Mag-kei-14-12.png
Hayato: (Are you guys talking about us?)

Shiki: (Keicchi and Reicchi too, come here! let’s eat snacks together!!)

Natsuki: (... ...)

Mag-kei-14-13.png
Idol...a new sound

sfx: huhu

Kei: I’ve got a lot to learn

Fin.png
Fin.

Going to War! 315 Sengoku Movie Village[edit | edit source | hide]

Event: Going to War! 315 Sengoku Movie Village
Page Translation
A Japanese Sound

Mag-kei-15-01.png
Rei: I borrowed this. Would you like to use it to study with me, Tsuzuki-san?

Kei: OK

[Case: The Sengoku]

Mag-kei-15-02.png
Mag-kei-15-03.png
Samurai: It's a party, have a drink...
Mag-kei-15-04.png
Mag-kei-15-05.png
Mag-kei-15-06.png
Mag-kei-15-07.png
Kei: ...I'd like to watch that part again

Rei: Oh, sure

Mag-kei-15-08.png
Kei: Again
Mag-kei-15-09.png
Kei: Again
Mag-kei-15-10.png
Rei: Um, can't we continue on to the next part?
Mag-kei-15-11.png
Kei: ...Ah, yes. Sorry, it was just such an fascinating sound.
Mag-kei-15-12.png
Rei: Yes, it was... I'm not really familiar with traditional music, but it's also very interesting.

(Rei: And it has the same stringed instruments...)

Mag-kei-15-13.png
Kei: So you think so, too, Rei-san?
Mag-kei-15-14.png
Kei: In that case, let's listen to it once more before continuing.

(Kei: OK?)

Mag-kei-15-15.png
Rei: Why not...
Fin.png
FIN

Reaching You! Rainbow Music Festival[edit | edit source | hide]

Event: Reaching You! Rainbow Music Festival
Page Translation
Illusionary Idol

Translation: @currytantou
Mag-kei-16-01.png
sfx: rain
Mag-kei-16-02.png
Mag-kei-16-03.png
Mag-kei-16-04.png
Radio: ... next song, titled "No Matter How Many Years Have Passed, She Will Always Be My Idol"

Radio: A request from someone with the radio name OOO-san

Mag-kei-16-05.png
Mag-kei-16-06.png
Mag-kei-16-07.png
Mag-kei-16-08.png
Radio: This song doesn’t gets old no matter how many times you listen to it

Radio: The fact that such an impactful debut song was to be her last song...

Radio: Her retirement news caused a huge shock.

Radio: It was. That was just natural, given her presence as the legendary songstress...

Mag-kei-16-09.png
Mag-kei-16-10.png
Mag-kei-16-11.png
Mag-kei-16-12.png
sfx: door opening
Mag-kei-16-13.png
Rei: (Good morning)

Rei: ...again

Mag-kei-16-14.png
Rei: You will catch a cold if you sleep here
(Without turning off the radio, too...)
Mag-kei-16-15.png
sfx: click
Mag-kei-16-16.png
sfx: rain pouring
Fin.png
Fin.

The Most Frightening, Mysterious Legend ~A Trembling Melody~[edit | edit source | hide]

Event: The Most Frightening, Mysterious Legend ~A Trembling Melody~
Page Translation
The Cursed Song

Mag-kei-17-01.png
Shouta: It's a summer night, in a house on an isolated island, and it's raining outside...
Mag-kei-17-02.png
Shouta: (If it's come to this)

Shouta: In this kind of situation

Mag-kei-17-03.png
Shouta: There's nothing else to do but take turns telling ghost stories, right!?

Shouta: (C'mon, let's all sit at the table)

Mag-kei-17-04.png
Mag-kei-17-05.png
Rei: ...And that's the most frightening story I know
Mag-kei-17-06.png
Hokuto: ("The most frightening story"...?)

Touma: (Was that story scary?)

Shouta: (Just as I was thinking "When will this get scary?" it was over...)

Mag-kei-17-07.png
Hokuto: Alright, you go next, Tsuzuki-san...
Mag-kei-17-08.png
Kei: Hm~... That's right.

Kei: This is just a story I heard while in Berlin,
but there is a piece called "The Cursed Song" left by a composer who died an unnatural death

Mag-kei-17-09.png
Shouta: Ah, I know! This is one of those things where if you hear the song, you die, right!?

Kei: Yes. (You're right)

sfx Shouta: spoiled it

Mag-kei-17-10.png
Kei: ...Actually, by some chance, I got to see the music score
Mag-kei-17-11.png
Kei: I still remember it, so why don't I play it...
Mag-kei-17-12.png
Kei: ...is what I thought, but there is no piano in this room...

(Touma and Shouta: Phew)

Mag-kei-17-13.png
Kei: So, how about I sing it?

(Touma and Shouta: Huh-)

Mag-kei-17-14.png
Everyone: Aaaaaaahhhhhh
Mag-kei-17-15.png
Kei: ...Just kidding
Mag-kei-17-16.png
Kei: It was a joke. Hehe, were you scared?
Fin.png
FIN

Xmas Live 2016 -Side:Amuse-[edit | edit source | hide]

Event: Xmas Live 2016 -Side:Amuse-
Page Translation
An Enjoyable Sound

Mag-kei-18-01.png
Mag-kei-18-02.png
(Producer: Thank you for all the hard work)

(Ken: You too)

Mag-kei-18-03.png
Mag-kei-18-04.png
Mag-kei-18-05.png
Shoma: May I sit here?
Mag-kei-18-06.png
Kei: Of course.
Mag-kei-18-07.png
Shoma: It's awfully lively, isn't it?
Mag-kei-18-08.png
Ryo and Saki: Papi!
Mag-kei-18-09.png
Mag-kei-18-10.png
Kei: ...It is
Mag-kei-18-11.png
Shiki: Let's all go to karaoke next week, the three of us!

Rei: Ka...karaoke?

Ren: Huh? Why would I do that?

Shiki: Oh, are you not good at karaoke?

Ren: Of course I'm good!!!

Mag-kei-18-12.png
Kei: It's an enjoyable sound
Mag-kei-18-13.png
Rei: Tsuzuki-san...
Mag-kei-18-14.png
Shoma: Sssh
Mag-kei-18-15.png
Mag-kei-18-16.png
Shoma: Let's talk over here

Rei: Okay.

Mag-kei-18-17.png
Fin.png
FIN

Dazzling Asakusa Music Festival[edit | edit source | hide]

Event: Dazzling Asakusa Music Festival
Page Translation
Tired Jaw

Translation: @currytantou
Mag-kei-19-01.png
sfx: walking a long distance at steady pace
Mag-kei-19-02.png
Woman : Oh my♡ what a beautiful young man

Woman: Are you a foreigner? Is this your first time in Asakusa? How about some senbei*?

*hard rice crackers

Mag-kei-19-03.png
Woman: Handsome guy gets extra~

Kei: Ah, thank you

Woman: Our senbei is delicious. Promote it to your friends too, OK♡

Kei: Yeah

Mag-kei-19-04.png
Women: (See you again~~)

sfx: in a daze

Mag-kei-19-05.png
sfx: rustle rustle

[Sign: Do not feed the doves]

Mag-kei-19-06.png
sfx: cracking
Mag-kei-19-07.png
sfx: snap

sfx: crunchy

Mag-kei-19-08.png
sfx: chirp
Mag-kei-19-09.png
Rei: (ah, there he is)

Rei: Tsuzuki-san...

Mag-kei-19-10.png
Rei: (Bird Guy!!?)

sfx: chirps

sfx: lively

sfx: fluttering

[Sign: Do not feed the doves]

Mag-kei-19-11.png
Rei: I’ve been looking for you

Rei: What are you doing?

sfx: flutters

Mag-kei-19-12.png
sfx: shoves

Kei: Want some?

Mag-kei-19-13.png
Kei: (Here)

Kei: I got this. It makes such a good sound

Mag-kei-19-14.png
Rei: This many....

Kei: It makes good sound but somehow it makes my jaw hurt

Kei: I wonder why

Mag-kei-19-15.png
Rei: Ah
Mag-kei-19-16.png
Rei: Cotton candy... How nostalgic.
Mag-kei-19-17.png
Rei: How about getting some, Tsuzuki-san?

Kei: Nah, it’s fine

Mag-kei-19-18.png
Rei: But cotton candy feels like Tsuzuki-san
Mag-kei-19-19.png
Kei: That's not true at all. I hate cotton candy.

Rei: Eh?

Mag-kei-19-20.png
Rei: Why is that so?

Kei: It’s fluffy and fuzzy, difficult to grasp.

Mag-kei-19-21.png
Kei: Plus...

Kei: ...Ah, no, that’s all.

Mag-kei-19-22.png
Fluffy and fuzzy, difficult to grasp

Rei: (In other words, isn’t he disliking something similar to himself...?)

Mag-kei-19-23.png
sfx: chuckle

Rei: ...Certainly, it’s fluffy but

Mag-kei-19-24.png
Rei: But the flavor stays the same

Rei: To me, that is admirable...

Mag-kei-19-25.png
Fin.png
Fin.

White Day Live 2017[edit | edit source | hide]

Event: White Day Live 2017
Page Translation
Neverending Journey

Translation: @natalia_clow
Mag-kei-20-01.png
sfx: step step

sfx: crowd sounds

Kei: I wonder... what would make producer happy...?

Mag-kei-20-02.png
Yukihiro: Since the most popular gift for White Day is candy

Yukihiro: Why don't we look for some sweets first?

Mag-kei-20-03.png
Kei: (Ok)

Yukihiro: Actually, there's a pastry shop around here that Shinonome told me about
(Let's go this way)

Mag-kei-20-04.png
Yukihiro: ...Eh?

Kei: ...Maybe it was on the street before this one?

Mag-kei-20-05.png
Yukihiro: Ah, surely if we turn around this corner...

sfx: step step step

Mag-kei-20-06.png
Yukihiro: Wait, I'd better ask Shinonome
(Please rest here, Kei-san)

sfx: coo

sfx: peck peck

Yukihiro: Eh? It's not this way?

Mag-kei-20-07.png
Yukihiro: Alright, we turn to the right around this building...

sfx: step step step

Mag-kei-20-08.png
Yukihiro: And we turn to the right here...

sfx: stepstepstepstepstepstep

Yukihiro: Eh?

Mag-kei-20-09.png
sfx: bird calls
Mag-kei-20-10.png
WHERE ARE WE...?
Mag-kei-20-11.png
Yukihiro: ...Kei-san, I'm so sorry. Seems like we're lost.

Kei: .....Yes, and look at the time...

Mag-kei-20-12.png
Mag-kei-20-13.png
Mag-kei-20-14.png
Mag-kei-20-15.png
sfx: puuuu
Mag-kei-20-16.png
Kei: I had fun walking through the city with you
Mag-kei-20-17.png
Kei: I was able to listen to a lot of new sounds.

If it's ok with you, I'd like to go out with you again.
Mag-kei-20-18.png
Yukihiro: ... Kei-san, in that case, it'd be my pleasure.
Mag-kei-20-19.png
Kei: Let's go back.

Yukihiro: Of course. Eeeeh, where was the station?

Kei: Hehe

Fin.png

ORIGIN@L PIECES LIVE in Kobe[edit | edit source | hide]

Event: ORIGIN@L PIECES LIVE in Kobe
Page Translation
The Green Sound Over the Wind

Translation: @natalia_clow
Mag-kei-21-01.png
Mag-kei-21-02.png
Saki: (Cuteee)
Mag-kei-21-03.png
sfx: breeze
Mag-kei-21-04.png
sfx: bleat
Mag-kei-21-05.png
Mag-kei-21-06.png
sfx: wings flapping

sfx: chirp

Mag-kei-21-07.png
Mag-kei-21-08.png
Mag-kei-21-09.png
Mag-kei-21-10.png
sfx: bleat bleat bleat

sfx: heap

Mag-kei-21-11.png
sfx: pull

sfx: drag

sfx: bleat

Mag-kei-21-12.png
sfx: sigh

Kei: (Uuuh...) What happened?

sfx: (Everyone) PLOP

Fin.png

The Duet of Light and Shadow ~Shadowland's Prince~[edit | edit source | hide]

Event: The Duet of Light and Shadow ~Shadowland's Prince~
Page Translation
Nice to Meet You, New Song

Translation: @natalia_clow
Mag-kei-22-01.png
sfx: noise noise noise
Mag-kei-22-02.png
Producer: It's an awesome, fantastic song, right?
Mag-kei-22-03.png
Mag-kei-22-04.png
sfx: set down
Mag-kei-22-05.png
Mag-kei-22-06.png
sfx: put down
Mag-kei-22-07.png
Producer: (Haaa)
Mag-kei-22-08.png
Mag-kei-22-09.png
sfx: clap clap clap

Producer: It's amazing that you could sing like that with only the first impression you got of the song!

Kei: Thank you.

Mag-kei-22-10.png
Kei: We're going to perfect it until it's time to record, right?

Producer: I look forward to it!

Fin.png

Cybernetics Wars ZERO ~The Mechanical Child Entrusted With Wishes~[edit | edit source | hide]

Event: Cybernetics Wars ZERO ~The Mechanical Child Entrusted With Wishes~
Page Translation
Song from the Future

Translation: @natalia_clow
Mag-kei-23-01.png
sfx: clack clack
Mag-kei-23-02.png
Mag-kei-23-03.png
Kevin: "So you walked around the city with Riku"

sfx: smile

Mag-kei-23-04.png
Kevin: "You saw a real cat"

Kevin: "It was soft and cute."

Mag-kei-23-05.png
Kevin: "You also saw many other things, you spoke with many people
and while you were there, from your data, you recognized a strange sensation"
Mag-kei-23-06.png
sfx: turn

Kevin: "It was"

Mag-kei-23-07.png
Kevin: "How it feels to have fun"
Mag-kei-23-08.png
Staff: (Let's take a break!)

sfx: dazed

Mag-kei-23-09.png
Kei: I wonder if a robot's heart can sing a song
Mag-kei-23-10.png
Jun: There's already singing robots

Jun: What about developing them even further?

Mag-kei-23-11.png
Kei: I'd like to hear...

Kei: The kind of music played by a heart living inside a machine.

Fin.png

Absolute Opposites! Kung Fu Armed Battle[edit | edit source | hide]

Event: Absolute Opposites! Kung Fu Armed Battle
Page Translation
The Strongest Killer

Translation: @natalia_clow
Mag-kei-24-01.png
Producer: (The next PV is...)
Mag-kei-24-02.png
Rei: Will Tsuzuki-san be able to perform these action scenes...?

sfx: Worry.

Rei: (I should worry about myself as well...)

Kei: According to the script, I need to carefully walk down this aisle a couple times.

Mag-kei-24-03.png
Rei: I wonder how this scene will turn out...

sfx: uhmmmm

Mag-kei-24-04.png
[Later]

sfx: nerves nerves

sfx: click

Mag-kei-24-05.png
Mag-kei-24-06.png
sfx: step step step
Mag-kei-24-07.png
sfx: stare
Mag-kei-24-08.png
sfx: fooosh
Mag-kei-24-09.png
sfx: step
Mag-kei-24-10.png
sfx: foooooshh
Mag-kei-24-11.png
Mag-kei-24-12.png
Mag-kei-24-13.png
Extras: argh...

sfx: fall down

sfx: step step step

Mag-kei-24-14.png
Rei: A--

Rei: Amazing! It's even more impressive than what the director described!

Mag-kei-24-15.png
Kei: To think even I could have such impressive skills

Kei: Editing tricks really are quite fun

Mag-kei-24-16.png
Rei: Tsuzuki-san's expression here is great too

Rei: (Look here)

Kei: (Eeeh)

Fin.png

NINJA☆LIVE in Japan Festa[edit | edit source | hide]

Event: NINJA☆LIVE in Japan Festa
Page Translation
Intertwined Sounds

Translation: @natalia_clow
Mag-kei-25-01.png
Producer: (Let's wait here until it's time for departure)

Everyone (Ok!)

Mag-kei-25-02.png
Kanon: (Waiting is so boriiing)

sfx: fall down

Rei: (I would have liked to stay for a while longer)

Kei: (Yes)

Mag-kei-25-03.png
Mag-kei-25-04.png
sfx: wanders

Rei: Uaa!

Mag-kei-25-05.png
Rei: Please don't wander around by yourself!

sfx: ah ah ah

Mag-kei-25-06.png
Mag-kei-25-07.png
Mag-kei-25-08.png
sfx: surprise

Kanon: Waa! what a pretty song!

Mag-kei-25-09.png
Mag-kei-25-10.png
crowd: (Waa!!)

sfx: clapping

Mag-kei-25-11.png
Kei: What if we play together?
Mag-kei-25-12.png
Rei: Of course!
Mag-kei-25-13.png
Musician: Do you mind if I join you?

sfx: getting close

Mag-kei-25-14.png
Fin.png
Fin.

Guardians of Sanctuary ~The Covenant of the Ancient Forest~[edit | edit source | hide]

Event: Guardians of Sanctuary ~The Covenant of the Ancient Forest~
Page Translation
There's Many Different Types of Elves, Aren't There?

Translation: @natalia_clow
Mag-kei-26-01.png
Kei: I'm playing an elf this time, huh?
Mag-kei-26-02.png
Rei: It's a perfect role for Tsuzuki-san's physique

Producer: At his level, he doesn't even need help to look like a real elf

Mag-kei-26-03.png
Kei: Really?... Even if I'm similar I don't think I look the same..

Rei: ?

Mag-kei-26-04.png
Rei: That's not true!

Producer: Really, you need to have more confidence in yourself!

Kei: But I'm not as small as them...

Mag-kei-26-05.png
Rei: (It's not like that...)

Rei: Tsuzuki-san, what kind of image do you have of elves?

Kei: Like fairies?

Mag-kei-26-06.png
Kei: Are we talking about something like this?

[Musical elf]

Producer: (Ah... I see..)

Mag-kei-26-07.png
Rei: Tsuzuki-san, you're wrong!

Producer: The elves we're talking about in this play are...

sfx: bla bla bla

Mag-kei-26-08.png
Kei: I see, if it's like that I can do it

Rei & P: Oooh

Mag-kei-26-09.png
Mag-kei-26-10.png
Iremia: ("Haa haa")
Mag-kei-26-11.png
Iremia: "I have a report to make!"

Iremia: "The wolf men are closing in on the forest"

Mag-kei-26-12.png
Iremia: "What should we--?"

Arkein: "Let them"

Mag-kei-26-13.png
Arkein: "As long as this barrier exists"

Arkein: "No matter how many come, they won't be able to reach this place"

Mag-kei-26-14.png
Fin.png

Deep Green ~Warm Harmony~[edit | edit source | hide]

Event: Deep Green ~Warm Harmony~
Page Translation
The Sound of Tea

Translation: kale
Mag-kei-27-01.png
sfx: (Silk rustling)
Mag-kei-27-02.png
Mag-kei-27-03.png
Mag-kei-27-04.png
Rei: (Woah...)
Mag-kei-27-05.png
sfx: (Thump)
Mag-kei-27-06.png
sfx: (Rustling) (Clattering)
Mag-kei-27-07.png
sfx: (Tap)
Mag-kei-27-08.png
sfx: (Slide)
Mag-kei-27-09.png
sfx: (Gulp)
Mag-kei-27-10.png
Kei: ...Those sounds were lovely to hear.
Mag-kei-27-11.png
Rei: This tea is delicious!
Mag-kei-27-12.png
Kuro: I had to simplify the procedure a bit, so I am delighted to hear that you enjoyed it.
Mag-kei-27-13.png
Kei: Ah, the sound is starting to elude me now.

Kuro: (Eh?)

Rei: Shouldn't you make note of it?

Kei: You're right. Thank you.

Mag-kei-27-14.png
Kei: Thanks to you, Kuro-san, a new sound has been born!
Fin.png

Bullets of Heresy[edit | edit source | hide]

Event: Bullets of Heresy
Page Translation
poco a poco accelerando
Translation: @natalia_clow
Mag-kei-28-01.png
Mag-kei-28-02.png
sfx: clink
Mag-kei-28-03.png
sfx: stare
Mag-kei-28-04.png
Kei: ...An action story, huh?
Mag-kei-28-05.png
Kei: (Now that I think about it...)

Michiru: (So you can develop some physical strength
Why don't you start with some light walking?)

Mag-kei-28-06.png
sfx: stand up
Mag-kei-28-07.png
Mag-kei-28-08.png
sfx: step step step

sfx: silence

Mag-kei-28-09.png
sfx: step step step

sfx: silence

Mag-kei-28-10.png
Kei: ...Isn't this what I always do?
Mag-kei-28-11.png
Kei: I'm gonna walk a bit faster

sfx: step step

Mag-kei-28-12.png
Kei: (Ah)

Kei: Good day

sfx: stepstepstepstepstepstep

Old lady: Good day

Mag-kei-28-13.png
Old lady: (Is the boy in a hurry?)

sfx: stepstepstepstepstepstepstepstep

Mag-kei-28-14.png
Woman: (And then-)

Woman: (Eeeh)

Mag-kei-28-15.png
Mag-kei-28-16.png
sfx: step step
Mag-kei-28-17.png
Kei: (Haaa)

Kei: ...I'm tired

Mag-kei-28-18.png
Kei: Let's go back...

sfx: step step

Mag-kei-28-19.png
Mag-kei-28-20.png
Mag-kei-28-21.png
sfx: chirp chirp
Mag-kei-28-22.png
Kei: As expected, this speed definitely suits me best
Mag-kei-28-23.png
Kei: However, from time to time, that scenery isn't bad at all
Fin.png

4th Anniversary Live ~Supportive Friends~[edit | edit source | hide]

Event: 4th Anniversary Live ~Supportive Friends~
Page Translation
The Sound of Wings

Translation: @natalia_clow
Mag-kei-29-01.png
Audience: Waa

Audience: Kyaa

Mag-kei-29-02.png
Mag-kei-29-03.png
Mag-kei-29-04.png
Mag-kei-29-05.png
Kei: That was a perfect tune
Mag-kei-29-06.png
Producer: It's your turn now!
Mag-kei-29-07.png
Rei: Let's go!
Mag-kei-29-08.png
Kei: Yes
Mag-kei-29-09.png
Audience: Waa

Audience: Kyaa

Mag-kei-29-10.png
Mag-kei-29-11.png
Mag-kei-29-12.png
(let's make it resonate)
Mag-kei-29-13.png
(our music)

(without boundaries)

Mag-kei-29-14.png
Mag-kei-29-15.png
Fin.png

Autumn Evening Music Festival ~Welcome to the JAZZ BAR~[edit | edit source | hide]

Event: Autumn Evening Music Festival ~Welcome to the JAZZ BAR~
Page Translation
I Might Have Bought Too Much...

Mag-kei-30-01.png
Mag-kei-30-02.png
Rei: I see... So this is the record shop that Tsuzuki-san was interested in.

Kei: I've heard about this shop before, but I never found the chance to come by
So I've really been looking forward to today.

Mag-kei-30-03.png
Rei: (Ooh... They've got all kinds of music here...)
Mag-kei-30-04.png
Mag-kei-30-05.png
Mag-kei-30-06.png
Mag-kei-30-07.png
Rei: Ah... It's already closing time

(Rei: I got really sucked in...)

Mag-kei-30-08.png
Rei: Tsuzuki-san, if you're buying records then I'll go ahead and wait outside.

Kei: Alright

Mag-kei-30-09.png
Mag-kei-30-10.png
Kei: This is...!
(A record I've been interested in for a while now...)
Mag-kei-30-11.png
sfx: swaying

Kei: And next to it is a rare limited edition...!
And over here is an entire compilation of pieces I've never heard before...!

Mag-kei-30-12.png
Mag-kei-30-13.png
Rei: (He's taking a while...)
Mag-kei-30-14.png
Rei: Tsuzuki-sa... !?

Kei: Ah, Rei-san

Mag-kei-30-15.png
Kei: I might have bought a bit too much...

Rei: Haa...
(That's what I thought)

Mag-kei-30-16.png
sfx: grab

Rei: I'll carry them as well!
(He's too much sometimes)

Kei: (Waa~)

Mag-kei-30-17.png
Kei: (I can always count on Rei-san)

Rei: (Geez...)

Fin.png

Night&Day ~Fantasia of the Moon and Sun~[edit | edit source | hide]

Event: Night&Day ~Fantasia of the Moon and Sun~
Page Translation
Stepping on Snow

Translation: @natalia_clow
Mag-kei-31-01.png
[Day off]

sfx: fooosh

Mag-kei-31-02.png
sfx: looking

(Waa waa!)

(Yusuke, do it again!)

Mag-kei-31-03.png
Mag-kei-31-04.png
Mag-kei-31-05.png
sfx: falling down

sfx: foosh

Mag-kei-31-06.png
Rei: Tsuzuki-san? What are you doing here...?

sfx: crunch crunch

Mag-kei-31-07.png
Kei: (The sound of snow falling is very comfortable)

Rei: (Ah... I see)

sfx: crunch crunch

Mag-kei-31-08.png
Kei: Hehe... that sound is nice too.

sfx: crunch

Rei: Eh?

Mag-kei-31-09.png
Kei: Every step makes a different sound. I cannot emit Rei-san's sound.
Mag-kei-31-10.png
sfx: step step

sfx: crunch crunch

Mag-kei-31-11.png
sfx: step step

sfx: crunch crunch

Mag-kei-31-12.png
Mag-kei-31-13.png
sfx: step step

sfx: crunch crunch

sfx: step step

sfx: crunch crunch

sfx: step step

sfx: crunch crunch


Suzaku & Genbu: . . .

Mag-kei-31-14.png
Suzaku: What are those two doing?

sfx: step step

sfx: 'crunch crunch'

sfx: step step

sfx: crunch crunch

Genbu: They are in an unknown world only those with Kei ani-san can understand.

Fin.png

Shining day! Departure Live[edit | edit source | hide]

Event: Shining day! Departure Live
Page Translation
An Spectator from the Sky

Translation: @natalia_clow
Mag-kei-32-01.png
Mag-kei-32-02.png
sfx: stare

Kei: ...This hamburger is pretty big

Kei: (I’m not sure I'll be able to eat it all)

Mag-kei-32-03.png
Rei: Now that I think about it, we also went to eat with Mofumofuen, didn’t we?
(During the 4th anniversary live)

Kei: That’s right.

Mag-kei-32-04.png
Mag-kei-32-05.png
Mag-kei-32-06.png
Rei: I’m going to look for somewhere to sit down. Please wait a moment.

Kei: Ok. Thank you.

Mag-kei-32-07.png
sfx: trot, trot
Mag-kei-32-08.png
Mag-kei-32-09.png
sfx: squawk

Kei: !

Mag-kei-32-10.png
Mag-kei-32-11.png
Kei: You shouldn’t. If you eat this, you might get sick to your stomach.
Mag-kei-32-12.png
Rei: Tsuzuki-san
Mag-kei-32-13.png
Rei: What is it? (A seagull?)

sfx: squawk

Mag-kei-32-14.png
Kei: I had a fun conversation.
I’ll have to thank Touma-san and the rest for recommending this hamburger.

Rei: ?

Mag-kei-32-15.png
Mag-kei-32-16.png
Audience: (Kyaa!)

Audience: (Waa!)

Mag-kei-32-17.png
Mag-kei-32-18.png
Kei: So you did come after all.
Fin.png

Idol TV! Fall's Great Athletic Meet 2019[edit | edit source | hide]

Event: Idol TV! Fall's Great Athletic Meet 2019
Page Translation
Looks Like He’s Doing Alright Now

Translation: @natalia_clow
Mag-kei-33-01.png
Announcer: And the winner is...
Mag-kei-33-02.png
Announcer: 315 Production!

Audience: (Waaa)

Mag-kei-33-03.png
Audience: (Waaa)

Audience: (Congratulations!)

Mag-kei-33-04.png
Producer: Good work everyone!
Let’s get together at a restaurant near here, if you have time don’t hesitate to come.
Mag-kei-33-05.png
Kei: (Fuuu...) As expected, I’m a bit tired.
Mag-kei-33-06.png
Mag-kei-33-07.png
Mag-kei-33-08.png
Mag-kei-33-09.png
Kei: Looks like he’s doing alright now.
Mag-kei-33-10.png
Rei: Aah

Kei: !

Mag-kei-33-11.png
Rei: Everyone is going to the meeting. Tsuzuki-san, let’s go as well.

Kei: Yes.

Mag-kei-33-12.png
Kei: Since I moved around so much today I actually feel like eating something

Rei: What?

Rei: (That Tsuzuki-san wants to what?!)

Mag-kei-33-13.png
Kei: Just a bite or two...
Mag-kei-33-14.png
Rei: (At least try to eat a little more)

Kei: (I’ll do my best)

Fin.png

Sound-Filled Cafe Antique[edit | edit source | hide]

Event: Sound-Filled Cafe Antique
Page Translation
A Drop of Sound

Translation: @natalia_clow
Mag-kei-34-01.png
Mag-kei-34-02.png
Mag-kei-34-03.png
sfx: stare
Mag-kei-34-04.png
Mag-kei-34-05.png
sfx: stare

Rei: Tsuzuki-san, what are you doing?

Mag-kei-34-06.png
Kei: I was thinking of waiting until the drop fell to listen to the sound.

Rei: The sound of the drop...?

Mag-kei-34-07.png
Kei: It’s a very faint sound that you can’t hear if you don’t pay attention to it

Kei: The rhythm of the drop falling synchronizes in a quiet beat with the the music you can hear in the shop

Kei: Like a metronome

Mag-kei-34-08.png
Kei: Rei-san, can I stay until the extraction has finished?
Mag-kei-34-09.png
Rei: ... Nothing we can do it about it, right?

Rei: There’s no clients right now so I don’t believe there will be a problem.

Kei: Thank you.

Mag-kei-34-10.png
Mag-kei-34-11.png
Mag-kei-34-12.png
Mag-kei-34-13.png
[30 minutes later]

sfx: stare

Rei: Is he still looking?!

Mag-kei-34-14.png
Rei: Excuse me… how long does the coffee extraction take?
Mag-kei-34-15.png
Staff: (Aah) Yes, there’s still some hours left

Rei: (SOME HOURS?!)

Mag-kei-34-16.png
Rei: Tsuzuki-san! If you stay here you won’t be of any help to anyone!

Rei: (It’ll be a problem for everyone at the filming too!)

Kei: Is that so?

Fin.png

All Happiness New Year☆Seven Lucky Gods Live[edit | edit source | hide]

Event: All Happiness New Year☆Seven Lucky Gods Live
Page Translation
Thrown Mochi Returns

Translation: @natalia_clow
Mag-kei-35-01.png
Audience: (Kyaaa)

Audience: (Waaa)

Mag-kei-35-02.png
Touma: (Take these!)

Audience: (Kyaa!)

Audience: (Over here too!)

Mag-kei-35-03.png
Audience: (Yes!)

Audience: (Great!)

Audience: (Kyaa)

[Large text: Waaaaaa]

Mag-kei-35-04.png
Mag-kei-35-05.png
[A few days later]

sfx: fu~

Producer: (Here it goes)

sfx: put in place

Mag-kei-35-06.png
sfx: look

Kei: This is…?

Mag-kei-35-07.png
Kei: Aren’t these the mochi we threw?

Producer: Exactly! Seems like the staff had these ready just for the agency.

Mag-kei-35-08.png
Producer: Since there’s so many of them I’m gonna give some to everyone. If you want, you can take some home too.

Rei: (Got it)

sfx: stare

Mag-kei-35-09.png
sfx: take
Mag-kei-35-10.png
Mag-kei-35-11.png
Kei: During the concert I couldn’t throw as many mochi as Touma-san or Suzaku-san
Mag-kei-35-12.png
Kei: Even Rei-san wasn’t around to give me more when I ran out of them

Rei: . . .

Mag-kei-35-13.png
Audience: (Kyaaa)

Kei: Even so…

Mag-kei-35-14.png
Kei: I could listen to the fan’s happy voices
Mag-kei-35-15.png
Kei: A marvelous sound overflowed the stage

Audience: (Waa)

Audience: (Kyaa)

Mag-kei-35-16.png
Mag-kei-35-17.png
Rei: That’s great, isn’t it?

Kei: (Yes)

Fin.png
Fin.

Cat Town Wars ~The Territory of the Felines~[edit | edit source | hide]

Event: Cat Town Wars ~The Territory of the Felines~
Page Translation
Similiar Parts

Translation: kale
Mag-kei-36-01.png
Mag-kei-36-02.png
Mag-kei-36-03.png
Mag-kei-36-04.png
Mag-kei-36-05.png
Mag-kei-36-06.png
Mag-kei-36-07.png
Mag-kei-36-08.png
Mag-kei-36-09.png
Mag-kei-36-10.png
Mag-kei-36-11.png
Mag-kei-36-12.png
Mag-kei-36-13.png
And cut!

That's a wrap, everyone! Thanks for all the hard work!

sfx: (applause)

Mag-kei-36-14.png
Rei: Tsuzuki-san, your acting was amazing!

Kei: Thank you. All that moving was enough to wear me out, though...

Mag-kei-36-15.png
Kei: I think I'll just take a nap right here...

Rei: It's no good if you lie down here! You haven't even changed yet!

Mag-kei-36-16.png
Rei: (That reminds me... when we went to Nekojima before we filmed, we saw a bunch of cats sleeping...)

Rei: (Tsuzuki-san sure looks just like those cats, doesn't he...)

Mag-kei-36-17.png
Rei: Tsuzuki-san!! Please wake up!!

Kei: Zzz...

Fin.png
Fin.

Japanese Music Performance Festival ~World of Elegance~[edit | edit source | hide]

Event: Japanese Music Performance Festival ~World of Elegance~
Page Translation
Extensive Musical Talent

Translation: kale
Mag-kei-37-01.png
(First day of practice)
Mag-kei-37-02.png
Mag-kei-37-03.png
Mag-kei-37-04.png
Rei: Alright, got it.
Mag-kei-37-05.png
Kei: What's the news?

Rei: The Japanese music instructors are still coming today, but it looks like they'll be late.

Mag-kei-37-06.png
Kei: Is that so...
Mag-kei-37-07.png
Mag-kei-37-08.png
Mag-kei-37-09.png
Rei: Amazing! Tsuzuki-san, have you played ryuteki before?

Kei: Thanks. This is my first time playing, actually.

Mag-kei-37-10.png
Rei: Your first... WHAT?!

Rei: (I guess I shouldn't be so surprised...)

Mag-kei-37-11.png
Mag-kei-37-12.png
Mag-kei-37-13.png
Mag-kei-37-14.png
Kei: What a splendid sound.
Fin.png
Fin.

Twinkle☆Sea-Firefly LIVE![edit | edit source | hide]

Event: Twinkle☆Sea-Firefly LIVE!
Page
Overflowing with Wonderful Sounds

Mag-kei-38-01.png
Mag-kei-38-02.png
Mag-kei-38-03.png
Mag-kei-38-04.png
Mag-kei-38-05.png
Mag-kei-38-06.png
Mag-kei-38-07.png
Mag-kei-38-08.png
Mag-kei-38-09.png
Mag-kei-38-10.png
Mag-kei-38-11.png
Mag-kei-38-12.png
Mag-kei-38-13.png
Mag-kei-38-14.png
Fin.png

KIDS GANG ~The Three Brothers and the Mystery Man Cloaked in Black~[edit | edit source | hide]

Event: KIDS GANG ~The Three Brothers and the Mystery Man Cloaked in Black~
Page
まるで曲のよう
Mag-kei-39-01.png
Mag-kei-39-02.png
Mag-kei-39-03.png
Mag-kei-39-04.png
Mag-kei-39-05.png
Mag-kei-39-06.png
Mag-kei-39-07.png
Mag-kei-39-08.png
Mag-kei-39-09.png
Mag-kei-39-10.png
Mag-kei-39-11.png
Mag-kei-39-12.png
Mag-kei-39-13.png
Mag-kei-39-14.png
Fin.png

Xmas Live 2020 -Side:Starry Train-[edit | edit source | hide]

Event: Xmas Live 2020 -Side:Starry Train-
Page
遠くまで届く気持ち
Mag-kei-40-01.png
Mag-kei-40-02.png
Mag-kei-40-03.png
Mag-kei-40-04.png
Mag-kei-40-05.png
Mag-kei-40-06.png
Mag-kei-40-07.png
Mag-kei-40-08.png
Mag-kei-40-09.png
Mag-kei-40-10.png
Mag-kei-40-11.png
Mag-kei-40-12.png
Mag-kei-40-13.png
Mag-kei-40-14.png
Fin.png

Valentine's Live 2021[edit | edit source | hide]

Event: Valentine's Live 2021
Page
With a Bewitchingly Hot Rhythm

Mag-kei-41-01.png
Mag-kei-41-02.png
Mag-kei-41-03.png
Mag-kei-41-04.png
Mag-kei-41-05.png
Mag-kei-41-06.png
Mag-kei-41-07.png
Mag-kei-41-08.png
Mag-kei-41-09.png
Mag-kei-41-10.png
Mag-kei-41-11.png
Fin.png

Gentle Breeze Canzone[edit | edit source | hide]

Event: Gentle Breeze Canzone
Page
リズムを合わせて
Mag-kei-42-01.png
Mag-kei-42-02.png
Mag-kei-42-03.png
Mag-kei-42-04.png
Mag-kei-42-05.png
Mag-kei-42-06.png
Mag-kei-42-07.png
Mag-kei-42-08.png
Mag-kei-42-09.png
Mag-kei-42-10.png
Mag-kei-42-11.png
Mag-kei-42-12.png
Mag-kei-42-13.png
Fin.png

7th Anniversary Live ~Harmonizing Emotions~[edit | edit source | hide]

Event: 7th Anniversary Live ~Harmonizing Emotions~
Page
An Attacca Towards the Future

Mag-kei-43-01.png
Mag-kei-43-02.png
Mag-kei-43-03.png
Mag-kei-43-04.png
Mag-kei-43-05.png
Mag-kei-43-06.png
Mag-kei-43-07.png
Mag-kei-43-08.png
Mag-kei-43-09.png
Mag-kei-43-10.png
Mag-kei-43-11.png
Mag-kei-43-12.png
Mag-kei-43-13.png
Fin.png

Inviolable WHITE-HAT HACKER[edit | edit source | hide]

Event: Inviolable WHITE-HAT HACKER
Page
電子の守り人
Mag-kei-44-01.png
Mag-kei-44-02.png
Mag-kei-44-03.png
Mag-kei-44-04.png
Mag-kei-44-05.png
Mag-kei-44-06.png
Mag-kei-44-07.png
Mag-kei-44-08.png
Mag-kei-44-09.png
Mag-kei-44-10.png
Mag-kei-44-11.png
Mag-kei-44-12.png
Fin.png

Shining Night Serenade☆[edit | edit source | hide]

Event: Shining Night Serenade☆
Page
Hokuto-san's Special Skill

Mag-kei-45-01.png
Mag-kei-45-02.png
Mag-kei-45-03.png
Mag-kei-45-04.png
Mag-kei-45-05.png
Mag-kei-45-06.png
Mag-kei-45-07.png
Mag-kei-45-08.png
Mag-kei-45-09.png
Mag-kei-45-10.png
Mag-kei-45-11.png
Mag-kei-45-12.png
Mag-kei-45-13.png
Mag-kei-45-14.png
Mag-kei-45-15.png
Fin.png

Lost Eden ~Stella Forest Arc~[edit | edit source | hide]

Event: Lost Eden ~Stella Forest Arc~
Page
星の森に響く歌
Mag-kei-46-01.png
Mag-kei-46-02.png
Mag-kei-46-03.png
Mag-kei-46-04.png
Mag-kei-46-05.png
Mag-kei-46-06.png
Mag-kei-46-07.png
Mag-kei-46-08.png
Mag-kei-46-09.png
Mag-kei-46-10.png
Mag-kei-46-11.png
Mag-kei-46-12.png
Mag-kei-46-13.png
Mag-kei-46-14.png
Fin.png

Perchers ~Those Entranced by the Mountains~[edit | edit source | hide]

Event: Perchers ~Those Entranced by the Mountains~
Page
Irreplaceable Harmonie

Mag-kei-47-01.png
Mag-kei-47-02.png
Mag-kei-47-03.png
Mag-kei-47-04.png
Mag-kei-47-05.png
Mag-kei-47-06.png
Mag-kei-47-07.png
Mag-kei-47-08.png
Mag-kei-47-09.png
Mag-kei-47-10.png
Mag-kei-47-11.png
Mag-kei-47-12.png
Mag-kei-47-13.png
Fin.png

Bright Sky Wedding[edit | edit source | hide]

Event: Bright Sky Wedding
Page
そこは天に近く
Mag-kei-48-01.png
Mag-kei-48-02.png
Mag-kei-48-03.png
Mag-kei-48-04.png
Mag-kei-48-05.png
Mag-kei-48-06.png
Mag-kei-48-07.png
Mag-kei-48-08.png
Mag-kei-48-09.png
Mag-kei-48-10.png
Fin.png

The Aligning Stars☆ Tanabata LIVE[edit | edit source | hide]

Event: The Aligning Stars☆ Tanabata LIVE
Page
風と水と星と
Mag-kei-49-01.png
Mag-kei-49-02.png
Mag-kei-49-03.png
Mag-kei-49-04.png
Mag-kei-49-05.png
Mag-kei-49-06.png
Mag-kei-49-07.png
Mag-kei-49-08.png
Mag-kei-49-09.png
Mag-kei-49-10.png
Mag-kei-49-11.png
Mag-kei-49-12.png
Fin.png

Heart-to-Heart Fireworks Show 2022 -in Awaji Island-[edit | edit source | hide]

Event: Heart-to-Heart Fireworks Show 2022 -in Awaji Island-
Page
Biwa Jelly is Good Enough

Mag-kei-50-01.png
Mag-kei-50-02.png
Mag-kei-50-03.png
Mag-kei-50-04.png
Mag-kei-50-05.png
Mag-kei-50-06.png
Mag-kei-50-07.png
Mag-kei-50-08.png
Mag-kei-50-09.png
Mag-kei-50-10.png
Mag-kei-50-11.png
Fin.png