Nao Okamura/Magazines
Main Article | Cards (Mobage / LOS) | Conversations (Mobage / LOS) | Magazines | Appellations |
Regular Issues[edit | edit source | hide | hide all]
My Dream is an Ordinary..., Part 1[edit | edit source | hide]
Page | Translation |
---|---|
My Dream is an Ordinary..., Part 1 | |
Nao: Alriiiiight! Everyone, put your energy into making sure~! | |
Nao: Haa...
sfx: squeeze | |
Nao: (I really am...) | |
Nao: Absolutely not fit for TV... | |
TO BE CONTINUED |
My Dream is an Ordinary..., Part 2[edit | edit source | hide]
Page | Translation |
---|---|
My Dream is an Ordinary..., Part 2 | |
Woman: How was your work as a voice actor? | |
Nao: Y-Yes. Umm. It was very hard, but | |
Nao: The people around me were very kind to me and… | |
(Nao: Sigh…)
sfx: wobble Nao: (I really…) | |
Nao: I’m really not right for this~
sfx: walk | |
Nao: (Today I’m going to tell her I’m quitting…!) | |
Nao: M-Mothe… | |
Mother: My~! My Nao at an idol agency!?
Nao: (A producer!) Producer: That’s right. | |
Mother: You mean he could even meet Jupiter!?
(Nao: U-Umm, Mothe—) Producer: Well, that could happen, I suppose. | |
Mother: Please, by all means!
Producer: It's settled now! sfx: tightly | |
Producer: Wonderful! In that case—
sfx: shaking Nao: (Ah… Ah…) | |
Nao: (I couldn’t say it again…)
sfx: gloom | |
FIN |
I'm Not Alone, Part 1[edit | edit source | hide]
Page | Translation |
---|---|
I'm Not Alone, Part 1 | |
Producer: From now on, you three will be a team
Producer: Everyone, get along and do your best! | |
Nao: (Ah) | |
Nao: (C-Could it be… my old playmate… Shi-… Shiro-kun…!?) | |
[Resurrected Memories]
(Shiro: Hoy) sfx: clang (Nao: Ouch!) (Shiro: Huh?) sfx: thud (Shiro: Whoa there) sfx: step on sfx Dog: growling (Nao: Kyaaa!) Nao: Awawawa | |
(Nao: Being caught up with him again…)
sfx: quietly | |
Shiro: Hey there! I’m Shiro Tachibana! Nice to meet ya!
sfx: shock sfx: grab Nao: (I-… I-… It really is Shiro-kun!) | |
Nao: (Maybe he doesn’t remember me…?)
(Nao: N-Nice to, meet you…) | |
TO BE CONTINUED |
I'm Not Alone, Part 2[edit | edit source | hide]
Page | Translation |
---|---|
I'm Not Alone, Part 2 | |
(Shiro: Nice to meet ya!) | |
Nao: (I really…) | |
Nao: (I really can’t do this…) | |
sfx: squeeze
Nao: (I have to properly say it’s impossible for me…) | |
Shiro: Alright!
sfx: slam | |
Shiro: Starting now we’re gonna be friends!
sfx: bam | |
Nao: Fri…ends…?
Shiro: What, you got a problem with it? sfx: slam | |
sfx: shakes head
Kanon: It’s settled! | |
Nao: Friends… | |
FIN |
Special Issues[edit | edit source | hide]
A Tale of Bonds ~Sword of Justice~[edit | edit source | hide]
Page | Translation |
---|---|
I'm Not Scared of Monsters | |
Nao: "Wah!"
sfx: flinch sfx: heavy steps | |
sfx: stomp stomp
Nao: "Uwah!" | |
Nao: "It’s no good…" | |
Nao: "Even if it’s acting, there’s no way I can fight them…"
sfx Nao: shaking Shiro: "Eh? Are they that scary? They’re fake, right?" (Shiro: "Hahaha") Kanon: "They’re cute inside~ " | |
Nao: "It’s… no good, being like this…"
Nao: ("I have to pull myself together so I can’t trouble the two of them!") | |
sfx: slam
Nao: "I… I’m fine now! Let’s go to the studio!" (Shiro: "Whoa") | |
sfx: footsteps | |
(Shiro: "Awesome!! So cool!")
sfx: heavy steps | |
sfx: stomp | |
Shiro: :You can do it if ya try, huh!?" | |
Kanon: "And you’re okay now!"
(Nao: "Phew") Nao: "Yeah" | |
sfx: flinch!
Nao: "What’s wrong?" | |
sfx: loom
Nao: "B… Behind me…" Nao: "Eh…?" | |
sfx: blub blub
[(Kanon: "Nao-kun!") (Shiro: "Waa-")] | |
FIN |
A Tale of Bonds ~Sword of Justice~[edit | edit source | hide]
Page | Translation |
---|---|
Mofumofuen as Top Idol | |
Producer: "Kanon, Shiro, your escorts are here"
(Kanon: "Bye bye!") (Shiro: "See ya!") | |
sfx: phew | |
Nao: "The shoot…" | |
Nao: "Sure was fun…" | |
Nao: "Alright! From now on, the three of us"
Nao: "Are gonna aim for top idol!" sfx: squeeze | |
?: "Yeah! Let’s do our best!" | |
(Kanon: "Whoo!") | |
Nao: "Huh, eh, just now"
sfx Shiro: smirking (Kanon: "Sorry♡") Kanon: "We came back because we forgot something♪" | |
Nao: "Y… You heard… that…"
sfx: tremble | |
Nao: "Waa—h!!!"
sfx: sudden | |
Shiro: "Even when he’s aiming for top idol, he’s still gotta turn all red immediately somehow, huh?"
(Shiro: "Wahaha") Kanon: "Really? Kanon thinks that part of Nao-kun is cute~" (Nao: "Waaaaah") | |
FIN |
Wakuwaku Amusement Park[edit | edit source | hide]
- Event: Wakuwaku Amusement Park
Page | Translation |
---|---|
The Lost Child, Lost | |
Kanon: "Kanon wants to ride the merry-go-round!"
(Kanon: "Yeah!") | |
(Shiro: "Whoa!")
Shiro: "It’s gotta be the roller coaster!" | |
Nao: "Ah, wait a minute…"
sfx: rustle | |
Nao: "We’re here on the map…"
Shiro and Kanon: "Ah!" sfx: heavy steps | |
(Kanon: "Waaah!")
Kanon: "There’s something big and cute!" Shiro: "Let’s go after it!" Kanon: "Yeah!" sfx: noisily Nao: "Eh!?" | |
sfx: hastily
Nao: "W… Wait! You have to check properly or else you’ll get lost! (Nao: "Waaaait!") | |
Nao: "Huh…"
sfx: excitement | |
sfx: all alone
Nao: "…No way…" | |
(Sign: Lost Child Center)
sfx: pin-pon pin-po~ng | |
sfx: tremble
Announcer: "Nao Okamura is waiting for his friends and Producer-san" Nao: "Uuu..." | |
Announcer: "Please pick him up from the Lost Child Center right away"
(Nao: "To think that I’m the one who got lost… How humiliating…") | |
FIN |
X'mas Live 2014: -Side Twinkle-[edit | edit source | hide]
Page | Translation |
---|---|
Christmas Dream | |
(Nao: "Waah…") | |
(Producer: "Fufu") | |
sfx: crash
sfx: scatter | |
(Nao: "Eek!")
(Kanon: "Shiro-kun!") | |
sfx: stroke
Producer: "…Good work" | |
sfx: mumble
sfx: rustle | |
Producer: "Merry Christmas" | |
FIN |
Fluffy Pajama Party[edit | edit source | hide]
- Event: Fluffy Pajama Party
Page | |
---|---|
I Won't Throw Pillows Anymore | |
The Five Investigators and the Green Phantom Thief[edit | edit source | hide]
Page | |
---|---|
Who Drank the Juice!? | |
Summer Wedding[edit | edit source | hide]
- Event: Summer Wedding
Page | |
---|---|
It's All Right, It's All Right. | |
Paradise Resort Live 2015[edit | edit source | hide]
- Event: Paradise Resort Live 2015
Page | Translation |
---|---|
Skilled...I Think? | |
sfx: calm waves
?: “The sea!” ?: “So wide!” | |
Shiro: "Hey, let’s say we all go swimming once the shoot’s over!"
Kanon: "Yeah yeah! It’ll feel good!" Nao: "I… I’ll decline on that…" | |
Shiro: "Why’s that? We came all this way, we gotta swim!"
Nao: "W… Well…" | |
Nao: "I can’t swim." | |
Shiro: "What’s with that? You swim like a rock~?"
(Shiro: "Hahaha") Kanon: "Nao-kun, you’ve never learned how to swim?" Nao: "When I was a child actor, my work was busy so I wasn’t really able to" | |
Shiro: "Well even with that, you had to have at least swam at the pool or the beach during summer right?"
(Nao: "Yeaah...") Nao: "That was also because of work…" | |
Shiro: "Guess there’s no choice. I’ll have to give ya some special training!"
(Shiro: "Ehehn") Kanon: "I’ll teach you too!" (Kanon: "Yaay!") | |
(Kanon: "Like this! This!")
(Nao: "L-Like this…?") (Shiro: "Yeah, yeah!") | |
Kanon: "Nao-kun, you’re good at this, great~"
(Nao: "I wonder") | |
sfx: gasp
Nao: "Ah, come to think of it…" | |
Nao: "Producer-san said that around this time and season, the bank by this sea has sharks appearing…"
SHARKS!!? | |
Shiro: "…Well, the shoot’s probably gonna drag on... Too bad but once it gets dark, I guess we can’t swim, huh…"
Kanon: "Kanon doesn’t wanna get eaten by a shark!" (Kanon: "Let’s stop swimming!!!") Nao: "True, we should stop…" | |
Nao: "But thank you for teaching me!" | |
FIN |
Pirate Adventure[edit | edit source | hide]
- Event: Pirate Adventure
Page | |
---|---|
My Treasure | |
Taisho Roman Opera ~My Friend, What Are You Thinking Of?~[edit | edit source | hide]
Page | Translation |
---|---|
The Best Moment | |
sfx: applause
sfx: clapping | |
sfx: steps
Kanon: "We did it, Nao-kun!" Nao: "Yeah!" Shiro: "It was perfect!" | |
Nao: "But we still have more scenes to shoot"
sfx: clutch Nao: "So let's brace ourselves until the end" | |
(Mofumofuen: "Yeeeaah!!") | |
FIN |
Hot Spring! Cherry Blossom Festival[edit | edit source | hide]
Page | Translation |
---|---|
Lunch Box of Love | |
Shiro: "I'm hungry! Let's eat already!"
Kanon: "Me too!" | |
Kanon: "You have octopus wieners in your bento!
(Kanon: "Cute~") Shiro: "Your bento is really fancy too!" | |
(Kanon: "Ehehe")
Kanon: "Show us your bento too, Nao~" | |
Nao: "My mom is busy, so..."
Nao: "It's nothing extravagant like your bento boxes..." | |
Shiro: "You're worried about that stuff? Mine is full of frozen food!"
(Shiro: "Wahaha") Kanon: "Ahaha, even frozen food is good! Have fun eating with us, Nao~!" | |
Nao: "Yeah...you're right!"
sfx: opening | |
Nao: "!" | |
Nao: "Wa-...!"
Shiro: "Cool, it's Mofumofuen!" Kanon: "Wow, it is! It's so cute~!" | |
Kanon: "Your mom is amazing, Nao-kun!"
(Kanon: "That's so cute!!!") Shiro: "It looks good~" sfx: drool | |
Nao: "...Yeah...!" | |
(Kanon?: "It's good, isn't it?") | |
FIN |
Idols in Wonderland[edit | edit source | hide]
- Event: Idols in Wonderland
Page | Translation |
---|---|
A Curious Tea Party | |
(?: "Hey~") | |
Daigo: "Hey! You wanna come drink some tea~?"
Nao: ("Oh, Daigo-kun") | |
Ryo: "I'm late~!"
Nao: ("It's Ryo-kun") | |
Nao: ("Ah, Kazuki-kun too")
(Nao: "Woah, when did he get here?") | |
Shiro: "I've gotten big!"
Kanon: "Ah, you ate my candy!" | |
Kanon: "I won't forgive youuu!!" | |
(?: "Wooaah")
(Nao: "Aah, what do I do") (Kanon: "Waaait") | |
Shiro: "Nao!" | |
Shiro: "What are you doing sleeping here?"
Nao: "Wait...what about the tea party...?" (Kanon: "Cute~") Kanon: "Ahaha, you're still half asleep~" | |
Nao: ("...I'm glad it was just a dream...")
(Nao: "Phew...") | |
FIN |
Everyone TRY! Free Study Live[edit | edit source | hide]
Page | |
---|---|
The Producer's Job | |
White Fox Dance Festival[edit | edit source | hide]
- Event: White Fox Dance Festival
Page | |
---|---|
Protective Charm for Good Luck | |
315 DINER LIVE[edit | edit source | hide]
- Event: 315 DINER LIVE
Page | |
---|---|
Fall Seven Times, Get Up Eight | |
Valentine's Live 2017[edit | edit source | hide]
- Event: Valentine's Live 2017
Page | |
---|---|
Mature Taste | |
DOUBLE WING LIVE[edit | edit source | hide]
- Event: DOUBLE WING LIVE
Page | |
---|---|
No Fighting | |
ORIGIN@L PIECES LIVE in Kagawa[edit | edit source | hide]
Page | |
---|---|
My Stage | |
NINJA☆LIVE in Japan Festa[edit | edit source | hide]
- Event: NINJA☆LIVE in Japan Festa
Page | |
---|---|
The Fragrance of Paris In Hands Held Aloft | |
Beast Chronicle ~The Flameclad Beast~[edit | edit source | hide]
Page | Translation |
---|---|
On and Off | |
sfx: murmuring…
Competitors: “That guy’s awesome… / It’s his fifth win in a row!” Opponent: “(Darn it!)” sfx: slams | |
sfx: (phew.) | |
Mamoru: “[ No matter how strong the enemies are that I face, no matter how much I win, I’m not satisfied… ]” | |
Mamoru: “Who’s next?” | |
Competitors: “Y-you go… / No way!”
Mamoru: “……” sfx: murmuring… | |
Mamoru: “(This place won’t work, either…)”
sfx: turns around | |
sfx: rushes in
Ragna: “Hold up!!” | |
Ragna: “I’ll be your opponent!!”
sfx: BAM | |
Mamoru: “Fine.” | |
Ragna: “Let’s do this!”
sfx: fwsh | |
Ragna, Mamoru: “Wake up!!” | |
Director: Cut! that was good!
Nao: Thank you very much! (relieved) sfx: brightens | |
Kanon: Nao-kun, good work~ Let’s eat some snacks~!
Nao: Okay! sfx: chattering Hideo: (Whoa…) That personality switched right out so intensely in the blink of an eye… | |
Fin. |
The Phantom Thieves Chat Noir ~The Tears of the Cursed Goddess~[edit | edit source | hide]
Page | Translation |
---|---|
Master and Butler | |
Albert: Leonardo-sama. | |
Albert: Something of this sort was delivered previously. | |
”We will arrive to obtain this family’s heirloom jewel:
<Phantom Thieves Chat Noir>” | |
Leonardo: —Oho……? | |
sfx: crumple
Leonardo: I was just about to die of boredom. | |
Leonardo: Let’s prepare for the party and greet them with the best hospitality they could imagine. | |
Albert: Understood. | |
sfx: sits down…
sfx: clench Leonardo: Fufu… | |
Leonardo: Now, it’s time to start the party. Please don’t bore me, you hear? | |
Staff member: We’re taking a break— | |
Kyouji: Want to drink something?
Nao: Ah, I can do it for you! | |
Kyouji: (Phew~) | |
Nao: Here you go.
Kyouji: Thanks. | |
Shirou: (Nao was the one who was more of a butler just now!) | |
Fin. |
Winter Snow Live 2018[edit | edit source | hide]
- Event: Winter Snow Live 2018
Page | |
---|---|
Snowman Drifting In the Sky | |
Miracle Magic Wishacle♪Melody ~Miracle LIVE~[edit | edit source | hide]
Page | |
---|---|
Voice Acting Job | |
~TAGAWA CUP 2018~ Opening Ceremony SPECIAL LIVE![edit | edit source | hide]
Page | |
---|---|
No Choice But To Do It...! | |
4th Anniversary Live ~Supportive Friends~[edit | edit source | hide]
Page | Translation |
---|---|
Our Shine | |
Nao: One, two! Three, four!
sfx: door opens | |
Shiro: BLEGH!
Nao: Ah! Shiro-kun, good morning! | |
Shiro: What the heck~ I thought I’d be the first one to come, though!
sfx: door opens Kanon: Huh? You two are already here!? | |
sfx: PFFT! Hahaha!
Shiro: All of us are here too early~! | |
Mofumofuen: Let’s do our best for the anniversary live! | |
sfx: cheering | |
Mofumofuen: (To all the fans who cheer us on!) | |
Mofumofuen: (And our Producer!!) | |
Shiro: (Look at…)
Nao: (Please look at…) Kanon: (See Kanon and look at…) | |
Mofumofuen: (How much we’ve grown!!)
sfx: cheering | |
Fin. |
A UFO is Here?! Miracle Space Live[edit | edit source | hide]
Page | |
---|---|
Stargazing With Everyone | |
Cute! Cheerful! Aquarium Live[edit | edit source | hide]
Page | |
---|---|
Enjoyable Walk in the Ocean | |
Xmas Live 2018 -Side:Pleasant-[edit | edit source | hide]
Page | |
---|---|
Please Accept My Present! | |
Fruitful Fruits☆Live[edit | edit source | hide]
- Event: Fruitful Fruits☆Live
Page | |
---|---|
Next Time Again, With Everyone | |
Viridian Gymnasium[edit | edit source | hide]
- Event: Viridian Gymnasium
Page | Translation |
---|---|
The Reason I Chose it | |
Translated and typesetted by : nemuruoogarasu & wupiter | |
Best Game 2 ~The Crucial Trigger of Destiny~[edit | edit source | hide]
- Event Title: Best Game 2 ~The Crucial Trigger of Destiny~
Page | Translation |
---|---|
Thrilling! Toxic Lesson | |
Nao: ! Jirou-sensei! | |
Jirou: Oh, Nao-kun. (What’s up?)
Nao: Um! Can I ask you something? There’s something I want you to teach me… sfx: step step | |
Jirou: (Sure, sure.) As long as it’s something this old man can underst—
sfx: glance | |
sfx: TA DAH
[POISONS] The Devil’s Study | |
sfx: BA-BOOM
[POWERFUL POISONS PICTURE BOOK] In Your Body History of Poisons Dangerous… Poisons and… Poison and Medicine | |
Jirou: (Whaaa…?) Na… Nao-kun…? What’s wrong…?
Nao: Well, actually… | |
Nao: I’ll be acting a poison-using assassin in the next “Best Game” continuation. I wanted to learn more about poisons to help create my role…
Jirou: Ah~ I see. [Former Chem Teacher] | |
Jirou: Sure, as long as it falls in my range of knowledge.
Nao: I’ll be glad to learn from you! | |
Shouma: …… | |
Shouma: Oh? | |
Shouma: Aren’t you Gilbert Ma from Miguel Li’s household? What are you teaching our kid? | |
Jirou: Hehehe… I was just having a little chat with him.
sfx: sneer… Shouma: Oh, how scary. Nao: (Wow!) (It’s Shawn Hua and Gilbert Ma—!!) | |
Shouma: You’re such a good kid for being so passionate about studying. Has it helped you out?
Nao: Yes! I think I can use it for acting. Jirou: I’m glad to hear that. Work hard on your filming, okay? | |
Nao: All right! | |
Fin. | |
T/N:
The characters that appear acted out in this event come from both Best Game 2 ~The Crucial Trigger of Destiny~ and Best Game ~Whom Shall Lady Luck Smile Upon?~. |
Let's Keep Clean! The Healthy Mouth Guardians[edit | edit source | hide]
- Event Title: Let's Keep Clean! The Healthy Mouth Guardians
Page | Translation |
---|---|
Let's Make It Squeaky Clean | |
Kanon: It's fun toothbrushing with everyone isn't it♪
Nao: Yes. Shiro: Let's do it again! | |
Nao: It seems like there are still lots of samples left, so why don't we ask Producer-san what to do with them?
Kanon: (Yaay) Shiro: (That's right!) | |
(A few days after) | |
Producer: (We also have some stock here.) | |
sfx: waah | |
Nao: Recently we've been toothbrushing together a lot.
Nao: We've been using the same toothpaste as everyone who came to our concert! | |
Nao: Thanks to that, our teeth are squeaky clean!
Shiro: Just like this! (Eeeee--) sfx: waa-!! | |
Kanon: Nao-kun, do that too!
Nao: Eh? | |
Nao: ...
sfx: grin | |
(Cute~!!) | |
sfx: shine
Nao: Well then, this time, | |
Nao: Let's defeat the bad germs, and make the stage squeaky clean!
sfx: pshew!! | |
FIN |
All Happiness New Year ☆ Seven Lucky Gods Live[edit | edit source | hide]
- Event Title: All Happiness New Year ☆ Seven Lucky Gods Live
Page | Translation |
---|---|
Consulting Someone More Experienced in Cooking | |
sfx: chop chop chop…
sfx: water rushing | |
Suzaku: (Oh!) That smells good! | |
Nao: Suzaku-kun.
Suzaku: Just gimme a call if you’re missin’ any ingredients. I’ll buy ‘em when I’m on my way back from the shrine. Touma: Oh! Thanks in advance! | |
Nyako: (peeks out) | |
Nyako: (Nyaa~)
sfx: sniffing Suzaku: Oh! | |
Suzaku: Sorry ‘bout that, Nyako. You can’t enter this room. (‘Cuz they’re cooking.)
sfx: picks up | |
Nao: …… | |
Nao: Um… Touma-kun. Since they’re New Years’ meals that everyone will eat, do you think we could make a portion for Nyako-kun? | |
Suzaku: Nao…
sfx: overwhelmed with emotion~ | |
Suzaku: Ya hear that, Nyako!? Ain’t Nao the sweetest~
Nyako: NYAA~!! Nao: Ah! I was just thinking it’d be nice to make it… Touma: About that… | |
Touma: When I was looking up recipes for New Years’ meals, I found some that were meant for animals. (The outsides are the same, but they’re additive-free)
Nao: Wow! There are also meals that Nyako-kun can eat, too! Suzaku: Ooh~!! | |
Touma: Okay! So later, let’s search up recipes and make one for Nyako, too! | |
Nao: Yes! | |
Fin. |
The Three Teachers and The Little Princes[edit | edit source | hide]
- Event Title: The Three Teachers and The Little Princes
Page | Translation |
---|---|
I Feel Like I’ve Become a Bad Kid | |
sfx: grab | |
sfx: scatter
Jiro: (Ah!) | |
sfx: (sticks tongue out) | |
Director: Okay, that’s good! | |
Shiro: Nao! Good work there! It was really good!
Nao: Shiro-kun! Thank you! | |
Nao: The filming was lots of fun, but throwing candy around like that makes me feel like I’ve become a bad kid. | |
Shiro: Those candies are fake. No need to worry ‘bout that! (They’re used for the filming)
Nao: You think so? Okay. | |
Nao: (Huh?) | |
Nao: How did you know that the candies used as props were fake?
Shiro: (jumps) EH!? Uh, umm… | |
Shiro: I checked ‘em out a little before the filming!
Nao: ? You checked the props that don’t even show up in the scene you’re in? | |
Both: …… | |
Nao: Shiro-kun… | |
Nao: Did you actually try and eat them… (Suspicious…)
Shiro: D-dummy! No way in heck I would! Kanon: Nao-kun, Shiro-kun! Let’s go to the break room~? | |
Kanon: Producer-san said that there are candies for us in there.
Nao, Shiro: Yay—! | |
Nao: (We can’t shout!)
Shiro: (Let’s head over!) sfx: shushing sfx: running… Staff member: (They sure do get along~) | |
Fin. |
Twinkle☆Sea-Firefly LIVE![edit | edit source | hide]
- Event Title: Twinkle☆Sea-Firefly LIVE!
Page | |
---|---|
If I'm Making It with Sand | |
The Blude Brothers' Big Adventure ~The Fairy Island and the Legendary Song~[edit | edit source | hide]
Page | Translation |
---|---|
Things Made on an Uninhabited Island | |
sfx: ocean waves… | |
Nao: It’s driftwood.
Kanon: There’s some here too~ Shirou: They’re scattered over here and there! | |
Nao: Now that I think about it, “The Fantasy Castaways’ Record” had the castaways using driftwood to make all sorts of things. (Like a house or a raft.) | |
Shirou: Let’s make something too!
Kanon: Kanon would like something to play with~! Nao: Something to play with? | |
Nao: (Hmm) What can we make?
sfx: glancing around | |
Nao: (Huh. That’s a big tree…) (It’s not driftwood, though…) | |
Nao: (I got it!) | |
sfx: clink… | |
Mofumofuen: Yay! We did it~! | |
Fin. |
KIDS GANG ~The Three Brothers and the Mystery Man Cloaked in Black~[edit | edit source | hide]
Page |
---|
感動を与えられるような |
Tiny Denizens of the Blessed Forest[edit | edit source | hide]
- Event Title: Tiny Denizens of the Blessed Forest
Page |
---|
呼び込みもライブも同じ |
Heart-Pounding Cooking♪ Rabbit Kitchen[edit | edit source | hide]
- Event Title: Heart-Pounding Cooking♪ Rabbit Kitchen
Page |
---|
フライパンの具材返し技 |
Innocent and Cute! Hamster Cafe[edit | edit source | hide]
- Event Title: Innocent and Cute! Hamster Cafe
Page |
---|
自分なりのハムスター |
Make a Wish Star Festival[edit | edit source | hide]
- Event Title: Make a Wish Star Festival
Page |
---|
1年に1度きりなので |
Antique Art Museum ~To the World of the Mysterious Painting~[edit | edit source | hide]
Page |
---|
人気の絵本作家 |
Magical Halloween Festival 2021[edit | edit source | hide]
- Event Title: Magical Halloween Festival 2021
Page |
---|
オフだったはずなのに |
Dog Cafe ~A Moment of Relief~[edit | edit source | hide]
- Event Title: Dog Cafe ~A Moment of Relief~
Page |
---|
315カフェへようこそ! |
Music Carnival! Premium New Year's Eve 2021 → 2022[edit | edit source | hide]
- Event Title: Music Carnival! Premium New Year's Eve 2021 → 2022
Page |
---|
アイツとアイツと大晦日 |
White Day Live 2022[edit | edit source | hide]
- Event Title: White Day Live 2022
Page | |
---|---|
お母さんへの感謝の気持ち | |
Retro☆Pop Live[edit | edit source | hide]
- Event Title: Retro☆Pop Live
Page |
---|
あとちょっと |
8th Anniversary Live ~The Heart's Growth~[edit | edit source | hide]
- Event Title: 8th Anniversary Live ~The Heart's Growth~
Page |
---|
ありすぎて迷っちゃうよ…! |
Wonderful Summer Pool Live[edit | edit source | hide]
- Event Title: Wonderful Summer Pool Live
Page |
---|
充実の夏休み |