Office One-Shots/2015/August

From The iDOLM@STER: SideM Unofficial English Wiki


Translator: kizakis

Day 1 - Singing Practice[edit | edit source | hide | hide all]

Character Commu
Haruna Wakazato-icon.png Awesome, it’s over, it’s over~! Let’s go home~
Shiki Iseya-icon.png It’s our long-awaited summer vacation, so let’s go somewhere!
Jun Fuyumi-icon.png …In that case, how about we all go to karaoke right now?
Shiki Iseya-icon.pngNatsuki Sakaki-icon.pngHayato Akiyama-icon.pngHaruna Wakazato-icon.png ...
What~~!?
Haruna Wakazato-icon.png W-what’s the matter, Jun!? Did you get hit on the head…!? Let me check…!
Jun Fuyumi-icon.png Sorry…but it’s just as practice. I’ve also had more chances to sing lately.
Hayato Akiyama-icon.png I’m fine with this~! I want to hear Jun’s singing! Is that alright with everyone?
Shiki Iseya-icon.png Yay! Going to karaoke with Juncchi is the best! Let’s go right now~
Jun Fuyumi-icon.png P-Please don’t push around…I’m saying this, but in the end, it’s just practice.

Day 2 - Tsukumo's Classified Japanese Discussion[edit | edit source | hide]

Character Commu
Daigo Kabuto-icon.png Hey, Sensei, sorry this is sudden... but, are you good at Japanese?
Kazuki Tsukumo-icon.png ...I don’t think I’m particularly bad at it.
Daigo Kabuto-icon.png Thought so! Hey, Sensei, I want you to teach me how to solve this problem.
Kazuki Tsukumo-icon.png ...Your summer homework? This is long... Describe the author’s feelings, huh?
…His point is this sentence. With the despair of facing reality, they feel uneasy.
Daigo Kabuto-icon.png I see, that seems about right. So it’s B, yeah!?
Kazuki Tsukumo-icon.png ...Yes. Also, there’s another way of reading this sentence.
…The deadline approaches, the telephone incessantly rings its pressing ring, and drowsiness strikes…
…I understand this author’s feelings…this is hell...
Ryo Akizuki-icon.png Gyaoon…! K-Kazuki-san, you have a really faraway look…! Come back to us~…!


Day 3 - Award Ceremony at the Opening Ceremony[edit | edit source | hide]

Character Commu
Jun Fuyumi-icon.png Shiki-kun, Haruna-san, are you doing your book report…?
Hayato Akiyama-icon.png The second semester starts soon. Will you get it done in time?
Shiki Iseya-icon.png We got time! Tsukumocchi taught us his secret technique!
Natsuki Sakaki-icon.png …That’s great…I’m curious about it…teach me…too…
Haruna Wakazato-icon.png Hehe, alright! Take a look at this book. For example, here, the point is this sentence.
Shiki Iseya-icon.png Here they bring up food, so obviously the author is hungry!
Haruna Wakazato-icon.png ‘When I thought so, I also came to crave donuts...’ Like that!
Shiki Iseya-icon.png Woah~! As expected of Harunacchi! You’ve got talent! Being a best selling author isn’t a dream!
Jun Fuyumi-icon.png That’s true…can’t you make a record of the statements of apology in circulation…?
Hayato Akiyama-icon.png Wh-…Jun, you look really out of it…!


Day 4 - Gather 'Round![edit | edit source | hide]

Character Commu
Ryo Akizuki-icon.png Hey Daigo-kun, Kazuki-san, have you already tried going to the dorms?
Daigo Kabuto-icon.png Yeah, everyone is all together and lively, so it’s a pretty nice place.
Kazuki Tsukumo-icon.png ...The fact that I can quietly read a book there is also appealing. I go there a lot.
Ryo Akizuki-icon.png On the office bulletin board, you can find a lot of announcements about dorm events, too.
Ah, this one, ‘Seeking participants for a competition,’ is Daigo’s! Wow, there’s a lot of people.
I want to make lots of friends, so I wonder if I should try doing something, too.
Kazuki Tsukumo-icon.png ...What about cooking? I hear a lot of people are good at that.
Ryo Akizuki-icon.png Ah! Everyone borrowing the dorm's kitchen for a cooking competition sounds fun.
Daigo Kabuto-icon.png Alright, then you should go recruit on the board. Leave the taste testing to me!
Ryo Akizuki-icon.png ...There. Fufu, it’s a little nerve-wracking, but I’m really excited!


Day 5 - You're Fine Just the Way You Are[edit | edit source | hide]

Character Commu
Haruna Wakazato-icon.png Hayato, you’ve been looking at the bulletin board for a while; is something up?
Hayato Akiyama-icon.png Huh? Oh, I was just wondering if there were any interesting events and stuff.
Shiki Iseya-icon.png Oh, there’s a cooking event being put on by Ryochin! This one is…um…
Jun Fuyumi-icon.png Japnese…teeching…ah, this is Pierre-kun. He spelled it wrong, though.
Hayato Akiyama-icon.png …Teaching Japanese, huh... I see, so it’s used for stuff like this, too.
Natsuki Sakaki-icon.png …Do you also... have something you want to learn…?
Hayato Akiyama-icon.png Huh? …Ahaha, I want to know the secret trick to getting popular~
Haruna Wakazato-icon.png Some people come to mind for who could teach you, but aren’t you a bit too excited?
Shiki Iseya-icon.png If Hayatocchi spoke in English and started saying stuff like "Ciao ☆"... his character would collapse…!
Hayato Akiyama-icon.png T-that’s true, isn’t it…I better give up now, huh... I don’t think I could handle those lessons…


Day 6 - Arcade Trouble[edit | edit source | hide]

Character Commu
Daigo Kabuto-icon.png Ryo, Sensei, good job with the lessons! I’m gonna go on ahead.
Ryo Akizuki-icon.png You too, Daigo-kun. Are you going to the arcade again today?
Daigo Kabuto-icon.png Yeah, I gotta practice as much as I can during summer break.
Lately the ranking’s really shifting, so I can’t be careless.
Kazuki Tsukumo-icon.png …Just by saying that, you must be pretty skilled.
Daigo Kabuto-icon.png I guess. I’m usually at the top, so I’m kinda famous!
Ryo Akizuki-icon.png Wow! Then, did you also go to tournaments? There are world-wide tournaments, right?
Daigo Kabuto-icon.png I’m refraining from participating in them.
Ryo Akizuki-icon.png Really? There are a lot of things to consider, aren’t there.
Daigo Kabuto-icon.png Well, right now being an idol is my main job, after all. I will get to the top here.


Day 7 - Tongue Twister[edit | edit source | hide]

Character Commu
Hayato Akiyama-icon.png What’s up, Natsuki? You’ve been thinking hard for a while. Is something bothering you?
Natsuki Sakaki-icon.png …Yeah…I, the way I talk, it’s really slow…
…So, I wonder, how can I talk faster…
Hayato Akiyama-icon.png Hmm, I think the way you are now is fine, though.
Haruna Wakazato-icon.png Your usual way of speaking is what makes you seem so mysterious.
Jun Fuyumi-icon.png If you’re serious about it, why don’t you practice saying tongue twisters?
Shiki Iseya-icon.png Yeah! Alright, Natsukicchi, try this! Akamakigamiaomakigamikimakigami! Go!
Natsuki Sakaki-icon.png …Akamakigami…aomaki, mami…kimami, mami…this is hard…
Haruna Wakazato-icon.png Ahaha…you’re even doing it slowly and still can’t really say it…
Natsuki Sakaki-icon.png …I guess, more practice, is necessary... I’ll try my best…


Day 8 - Far-off Way of Fashion[edit | edit source | hide]

Character Commu
Ryo Akizuki-icon.png Kazuki-san, Daigo-kun, did you hear about our next job!?
Kazuki Tsukumo-icon.png …Yes, it’s been a long time since we’ve had a concert. I know I shouldn’t be, but I feel tense.
Daigo Kabuto-icon.png Though, since it’s a collaboration with an apparel brand, I wonder what I’ll be wearing.
Ryo Akizuki-icon.png Ahaha… honestly, I’m also a little worried if masculine clothes will suit me…
Daigo Kabuto-icon.png For that matter, Sensei’s also really stylish, so I think it’ll definitely suit him.
Kazuki Tsukumo-icon.png …I don’t dress stylishly on purpose. I just wear whatever feels good.
Ryo Akizuki-icon.png Where do you usually get your clothes? I think I want to try using it as a reference, too.
Daigo Kabuto-icon.png It’s probably some fancy shop, so do you want someone like me to go?
Ryo Akizuki-icon.png R-really…? Should I first find some clothes just to go there..!?
Kazuki Tsukumo-icon.png …Ryo… I can’t tell if you’re joking or being serious…