Pierre/Magazines
Main Article | Cards (Mobage / LOS) | Conversations (Mobage / LOS) | Magazines | Appellations |
Regular Issues[edit | edit source | hide | hide all]
Sparkling Smiles, Part 1[edit | edit source | hide]
Page | Translation |
---|---|
(Child: Thanks Kaeru-san!)
(Child: I want one too—!) | |
Child: Bye bye, Kaeru-san! | |
Pierre: Phew | |
sfx: door opening
Minori: Pierre | |
Minori: you've worked hard today.
Pierre: Minori! | |
Woman: Is that from Mr. Frog?
Man: Oh really, isn’t that nice. | |
Child: Yeah! | |
Pierre: It wasn't hard at all!
Pierre: Because I love my job! sfx: smile | |
TO BE CONTINUED |
Sparkling Smiles, Part 2[edit | edit source | hide]
Page | Translation |
---|---|
sfx: people excited | |
Pierre: This is a wonderful country | |
Pierre: Everyone laughing | |
Pierre: I want more people to smile | |
Minori: Pierre | |
Pierre: If I...the power to make people smile, if only I had that... | |
(Pierre: My country could see peace...) | |
Pierre: How can I do it, Minori? | |
Minori: The power to make smiles, huh...
(Minori: Let's see...) | |
Minori: Like idols?
Pierre: Huh? | |
Pierre: Idols! | |
FIN |
Sad Feelings, Part 1[edit | edit source | hide]
Page | Translation |
---|---|
?: How many times do I have to repeat myself!
?: The one most appropriate for the throne is me! | |
?: You think you can run a country with your tiny brain?
?: Shut up! ?: You shut up! ?: I'm the first prince so it's only suitable for me to take the throne! | |
?: Wrong! It's me!
?: Stop screwing around! Pierre: ... | |
Man: It's concerning...
Man: Since news of your father's collapse has been made public, the disputes have multiplied. | |
Man: Master Pierre... | |
TO BE CONTINUED |
Sad Feelings, Part 2[edit | edit source | hide]
Page | Translation |
---|---|
sfx: crouch | |
Man: Master Pierre, please listen carefully to what I'm going to say next | |
Man: For the sake of Master Pierre's safety,
Man: You will go study abroad in Japan for a while. | |
Pierre: To Japan? | |
Man: That is correct, at least until the conflict cools down. | |
Man: These two men will be accompanying you.
Man: I'll be counting on you two. | |
sfx: stands up | |
Pierre: I understand. | |
Pierre: Once I become an adult...
Pierre: I'll definitely return to this country once more | |
Pierre: To see the people of this country regain their smile. | |
Pierre: Let's go! To Japan! | |
FIN |
Special Issues[edit | edit source | hide]
First Live, Ch. 1[edit | edit source | hide]
- Event: First Live
Page | Translation |
---|---|
Kyoji, Minori, Cheer Up! | |
Pierre: Kyoji!
sfx: jumps Pierre: Good morning! | |
Kyoji: ...Yeah
Kyoji: Morning | |
Pierre: ... | |
Pierre: ! Go on ahead first
sfx: turns | |
[Sign: Waiting Room]
sfx: knock knock | |
sfx: knock knock
Kyoji: Come in... | |
sfx: TADA! | |
Kyoji: For me? | |
sfx: wave wave | |
Kyoji: That guy... | |
Pierre: Sorry for being late~
sfx: door opens | |
Kyoji: Pierre...
sfx: pats Kyoji: Thanks. | |
Pierre: Yeah | |
Kyoji: Now...
Pierre: Let's go! | |
FIN |
First Live, Ch. 2[edit | edit source | hide]
- Event: First Live
Page |
---|
Live! The Best! |
Halloween Carnival[edit | edit source | hide]
- Event: Halloween Carnival
Page | Translation |
---|---|
Underneath the Angelic Smile is…?! | |
Pierre: Kaerre cookies for me~
(Pierre: Ribbit ribbiiit) | |
Pierre: Kyoji, that's...
Kyoji: Hm? | |
Kyoji: Ah, Minori said it was okay to eat this...
Kyoji: Huh? Is this yours...? (Kyoji: The shape is different...) sfx Pierre: quivering | |
Pierre: Kyoji ate my sweets!!
Kyoji: Ah, Pierre...! | |
Pierre: (And I was really, really looking forward to it...!)
Pierre: (I will take revenge on Kyoji!) sfx: hmph, HMPH | |
Pierre: WA
(Worker: Takajo-saan) Kyoji: Coming (Kyoji: Ah, some trash) Pierre: Revenge is hard... | |
Minori: Pierre
(Minori: Come here, come here) Pierre: "Minori? | |
Pierre: ...Kyoji...
Kyoji: Pierre, about earlier... | |
Kyoji: Pierre!?
sfx: wobbly | |
Kyoji: Are you okay!? Did you hit yourself somewhere!?
Kyoji: Don't move. I'll stop the bleeding now... | |
Pierre: Kyoji...
(Kyoji: Does it hurt?) | |
Pierre: I'm soorrrryyyy! It's fake!
(Pierre: Minori gave it to me) Pierre: It was revenge! | |
sfx: pat on the shoulder | |
Kyoji: ...It's fine as long as you're okay.
Kyoji: I'm sorry for eating your cookies... (Kyoji: Here are mine) | |
Pierre: It's OK. Thank you, Kyoji! | |
FIN |
X'mas Live 2014: -Side Sparkling-[edit | edit source | hide]
Page | Translation |
---|---|
It's More Delicious if We Eat Together! | |
(Pierre: The sparkle is pretty~) | |
Pierre: A cookie!
(Pierre: It looks good!!) | |
Pierre: Minori~ | |
Pierre: This cookie is hard.
Pierre: How do you eat it? sfx Minori: spit take | |
Minori: ...Pierre, this is a tree ornament.
(Minori: Did you eat it?) Pierre: Ornament? A decoration? | |
(Pierre: This candy too?)
(Minori: Yes. So you ate it?) | |
Pierre: Then, that is also a decoration?
Minori: That one is edible. | |
(Pierre: That one is edible? But it has the same shape?)
Kanon: ... | |
Kanon: Hey, hey | |
(Kanon: Here!!)
Kanon: Want to eat together? | |
Pierre: Yes! Let's eat together! | |
(Pierre: It's delicious, yes?)
(Kanon: Yeah!) | |
FIN |
Valentine's Live 2015[edit | edit source | hide]
- Event: Valentine's Live 2015
Page | Translation |
---|---|
Pierre's Gift of Gratitude | |
TV: Today's feature is Valentine's! | |
TV: This year's Valentine's is naturally a day to send the person you like a gift
TV: Everyday feelings of thanks are put into a present for a person you are grateful for sfx: stareee | |
(Person you like - People you are grateful for...)
sfx: realization!! Pierre: "!!" | |
Pierre: "I will do Valentines too!"
Producer and Ken: "?" | |
(Signs: 2.14, Valentine's) | |
(Shop sign: Folk Art) | |
Pierre: Valentine's feelings of gratitude!! Please!!
sfx: bam | |
Shop keeper: Err... Sir, if it's for Valentine's... | |
Pierre: Minori! Kyoji!
Pierre: Happy Valentine's! | |
Kyoji: Eh...?
Minori: You bought a lot of things, huh... Pierre: And, and | |
Pierre: Here, chocolate!
Pierre: Full of my feelings of gratitude! (Pierre: The shop keeper taught me about this!!) (Note on box: Thanks) | |
Minori: ...Haha, that's just like Pierre!
(Minori: "Thanks) (Kyoji: This is...) (Pierre: It's so cute!!) | |
[Sign: Entertainment production - 315 Production] | |
FIN |
Autograph Meet & Mini-Live! Sign with a Smile, Ch. 1[edit | edit source | hide]
Page | Translation |
---|---|
Don't Cry! | |
Pierre: Thanks for coming today! | |
Fan: Sob...! | |
Fan: Waaaaah
sfx: bursts into tears Pierre: !? | |
Pierre: What's wrong? Are you hurt? Sad?
Fan: That's not it... | |
Fan: "Sorry... Being able to meet Pierre-kun... I'm too happy...!
sfx: sobs Pierre: ! | |
Pierre: I'm very happy meeting you too! So smile! Smile! OK! | |
Fan: Yeah, thanks...! Pierre-kun...
sfx: smiles... | |
Pierre: I knew it!
sfx: lights up Fan: Eh? | |
Pierre: Your smile!
Pierre: It's so lovely! | |
sfx: DIRECT HIT
(It's so lovely!) | |
Kyaaaaaa Pierre-kun
sfx: clench | |
Bodyguard: Master Pierre...!
Bodyguard: As expected of Master Pierre...! | |
FIN |
Autograph Meet & Mini-Live! Sign with a Smile, Ch. 2[edit | edit source | hide]
Page | Translation |
---|---|
Signing Autographs is Fun! | |
Pierre: Wasn't! Signing autographs a lot of fun!? | |
Pierre: When I signed, the guests smiled! That made me smile too! | |
Pierre: Autograph sessions are wonderful!
?: Signatures wanted! | |
Man 1: A single person can make all the difference!
Man 2: Please help by signing our petition! | |
sfx: astonished...
(Man: We'd appreciate your support) | |
Pierre: Kyoji! Signature? What's that? | |
Kyoji: A signature is... well... kind of like an autograph, I guess?
Minori: That's more or less it | |
AUTOGRAPH | |
Pierre: I'm going to sign!!
sfx: dash Kyoji: Eh! Wai-... | |
Minori: Ahh, looks like he's completely addicted to autographing | |
Kyoji: With that kind of enthusiasm, he might end up signing all sorts of weird contracts...
Minori: Yeahh, that's quite a concern... | |
Bodyguards: Master Pierre...!
Bodyguards: No matter what happens we'll protect you...! sfx: whisper whisper | |
FIN |
Idol Baseball Tournament 2015, Ch. 1[edit | edit source | hide]
Page | |
---|---|
Let’s Practice Baseball, Together! | |
FIN |
Idol Baseball Tournament 2015, Ch. 2[edit | edit source | hide]
Page | Translation |
---|---|
Love, Mascot Costumes! | |
Pierre: Hey, you're pretty cute
Pierre: What's your name? | |
Pierre: Where do you usually hang out? You like baseball?
Pierre: Can I touch you? | |
Pierre: It's hot inside, isn't it?
Minori: Pierre! You're causing trouble for them! | |
Pierre: Ah, Minori! Kyoji!
(Pierre: Did you know that... and also that...) Minori: Yes, alright, calm down for a moment. | |
(Pierre: Ah, there's unexpectedly good ventilation?)
(Pierre: Wow! You can stretch far enough to hug!) (Pierre: It seems pretty easy to move in) (Pierre: Soft and fluffy!) Kyoji: (What a weird face...) | |
(Pierre: Incredible!!)
(Kyoji: Ooh) | |
(Pierre: See you later!!)
(Pierre: Thanks a lot!) | |
Pierre: So soft and cute!
Pierre: But the way they moved was so cool! | |
Minori: Hehe, you sure liked them a lot. | |
Pierre: Yeah!
Pierre: I want to enter that costume too! | |
Kyoji: (!?)
Minori: (!!) | |
Minori and Kyoji: (His goal was to wear the costume!?)
Kyoji: (I thought he was just having fun!!) Minori: (So much enthusiasm for work!!) (Pierre: I wonder if I can do a backflip in Kaeru?) | |
FIN |
Enjoy Nature to the Fullest! BBQ Camp[edit | edit source | hide]
Page | Translation |
---|---|
Kigurumi Friends! | |
sfx Pierre: excited
Pierre: Outside time, it is over! It was fun, very much! Kyoji: (Takoyaki...) | |
Minori: Right then, let's go to sleep soon, shall we?
Kyoji: (Tomorrow's clothes...) Pierre: These, they are what? | |
Minori: Sleeping bags! You use them when camping, like a futon! ✿
Pierre: Futon? Being like this? Minori: No, no, not like that~ ✿ | |
Minori: You equip them like this!
(Kyoji: I'm goin' t'sleep, okay?) Pierre: WAH! WORM-INORI KIGURUMI!! | |
Pierre: I am wanting to sing while wearing, like this!
Kyoji: Uh... That’s kinda... Minori: Alright, alright. Let’s sleep already. | |
sfx: wind | |
sfx Minori: zzz
(Pierre: mmn, sleepy...) | |
sfx: soft and warm | |
Kaeru: LADEEZ AND GENTULLMEN! | |
Kaeru: Singing for us today... | |
Kaeru: The three members of Beit!! | |
(Pierre: Kaeru!
Kaeru: I’ll wear one too!) Pierre: Ufufu... Everyone’s... bagworms... sfx: giggling sfx: rolled over... | |
Minori: (I’ll beat the crap outta ya~...)
Kyoji: (Eek... Bunnies...) sfx Kyoji: flinch | |
FIN |
315 Marching Song! Taiko Live[edit | edit source | hide]
Page |
---|
Love, Takoyaki! |
Movie "Granblue Fantasy ~Visitors From Another World~"[edit | edit source | hide]
Page |
---|
Special Move! |
Cybernetics Wars ~Mechanical Rebels~[edit | edit source | hide]
Page | Translation |
---|---|
I, Robot! | |
The Capital of Laughter OSAKA Live[edit | edit source | hide]
Page | Translation |
---|---|
A Happy☆Smile to Everyone! | |
Translator: unspark | |
Pierre: Everyone! Yahoo!
sfx: audience cheering | |
(Audience: WAAH)
(Audience: Pieeerre...) (Audience: Kyaaa...) | |
Pierre: Kyoji! Minori! Let's do that!!
sfx: audience cheering | |
Minori: Good idea! Let's do it!
Kyoji: Eh? We're doing that!? | |
Pierre: Ready, set -!! | |
sfx: audience screaming
Beit: Happy smile!! | |
FIN |
Merrymaking! Melon Fair Live[edit | edit source | hide]
- Event: Merrymaking! Melon Fair Live
Page |
---|
Crunch, Crunch, Freeze~! |
2nd Anniversary Live ~Forward into the Future~[edit | edit source | hide]
Page | Translation |
---|---|
Happy Feelings | |
Pierre: Everyone! Thanks for listening to our song!
sfx: audience cheering | |
Pierre: I, for everyone,
sfx: panting | |
Pierre: To,
Pierre: smile, sfx: pant... | |
Pierre: More...
sfx: sniff Pierre: H- Huh...? | |
Fan: ... Pierre-kun is
(Audience: Pieeerre!! Hang in there, Pierre!!) | |
Fans: Pierre has
(Audience: Do your best!!) Fans: the most lovely smile! (Audience: That's right!) | |
Fans: You can do it, Pierre!
sfx: audience cheering Fans: Ei ei ohh! | |
(Fans: Ei ei ohh!)
(Fans: You can do it!!) (Fans: Happy smile!) (Fans: Smile, Pierre!!) | |
sfx: pat | |
Pierre: ...Yeah! | |
Pierre: Thanks
Pierre: For all your sparkling smiles! | |
Pierre: I, sing for everyone!
Pierre: The next song is... | |
FIN |
Checkmate! ~Ruler of the Board~[edit | edit source | hide]
Page | Translation |
---|---|
I Want to Say, But Have to Hold Back…! | |
315 DINER LIVE[edit | edit source | hide]
- Event: 315 DINER LIVE
Page |
---|
Overseas Onigiri! |
NEW YEAR ALOHA Live 2017[edit | edit source | hide]
- Event: NEW YEAR ALOHA Live 2017
Page |
---|
Again, With Everyone! |
Side of ASTERIA ~Legacy of Another World and the Red and Black Swords~[edit | edit source | hide]
Page |
---|
The Best Lesson Partner |
Waltz of the Puppets[edit | edit source | hide]
- Event: Waltz of the Puppets
Page |
---|
Overcoming Rough Seas |
Happy Resort Wedding[edit | edit source | hide]
- Event: Happy Resort Wedding
Page | Translation |
---|---|
Smiling Escort | |
Minori: (Both of you look like you suit these outfits right to a tee.)
Pierre: (Minori, Kyoji, so cool!) Kyoji: (It’s pretty obvious that this is my first time wearing a groom’s outfit, though…) Woman: Oh no… What’ll I do…? | |
Pierre: Is there something bothering you? May I help you with something?
Woman: !! | |
Woman: For some reason, it’s hard to walk on one side with these shoes.
Pierre: Oh dear, that’s terrible. How about we head to the stylist and ask them? | |
Pierre: (smiles) Excuse me. May I take your hand? | |
Woman: Thank you so much…!
Pierre: It was my pleasure. | |
Kyoji: (Whoa…) It suits him perfectly.
Minori: It’s almost as if Pierre’s like a real-life prince. Pierre’s bodyguards: (shock) | |
Pierre: Ah!
sfx: surprised… | |
Pierre: (Um,) Stylist person! The bride, shoes, walking hard!
Stylist: (Ah!!) Eh? Her shoes? | |
Stylist: Oh my! One of the shoes is the wrong size! Thank you for telling me. You helped me out. (It looks like I mixed them up.)
Pierre: !! | |
Pierre: Was, pleasure, my! (Yahoo! I said it!!)
Kyoji: Pierre, you didn’t say it. Minori: (Hmm. Close, but no cigar~) | |
Pierre: Huh? My pleasure was?? (I practiced it, though!!)
Kyoji: (When you get stuck on saying it one way, you can’t shake free from it.) Staff member: (Hahaha) We’ll be heading into the photoshoot, then~ | |
Pierre: (Yes!) Please take… care of us! | |
Fin. |
ORIGIN@L PIECES LIVE in Tokyo[edit | edit source | hide]
Page | Translation |
---|---|
Tokyo Monjayaki Happi-ppy~♪ | |
[Live Reflection Meeting]
sfx: squeak | |
Pierre: We’ll do live reflection meeting?
Rui: I thought we’d be able to talk together about the memories we had of the live we did before… I guess☆ | |
Pierre: Memories… Ah!! Souvenirs! Tsukishima Monja! | |
Rui: Good! That’s also an important memory!
Hayato: (Eh!? You’re fine with monja?) Makio: Now that you mention it, Pierre-kun also bought souvenirs. Yusuke: Did you eat it already? | |
Pierre: Yep! Ate with Minori and Kyoji! Monja set had hagashi in it!
Yusuke: Hagashi? | |
Pierre: Hagashi! Small spatula!
sfx: squeaking Yusuke: (Ooh!) So that’s called a hagashi. | |
Pierre: With hagashi, you push tight! And cook it! Monjayaki sticky! But burned parts, crunchy!
(Pierre: Push down!!) (Minori: Make sure you don’t burn it.) (Kyoji: The burned parts are crunchy like rice crackers.) sfx: crackle | |
Pierre: Hot, hot monja! Warm inside! …Feel happy.
Yusuke: (Ooh…) sfx: hwaaah~ Hayato: (gulps) I-I think I feel like eating monjayaki now… | |
Rui: OK! So how about this?
[Live Reflection Meeting While eating monja] | |
Pierre: ……!! Agree!
Makio: Let me do the prep work! (Let’s eat cake afterward!!) Hayato: Ah, I’ll help out! Yusuke: I’ll go borrow a hot plate then! | |
Rui: Pierre and I will go buy a monja set at Tokyo station☆
Pierre: We’ll go buy! (Yahoo—!!) | |
[Later date]
Hayato: (Yusuke, your live perfromance was really good) Makio: (We have cake for later, too~) Rui: (Producer, come and eat too!) Producer: (Oh, you’re at it.) Pierre: (Yeah, Yusuke, so excited!!) Yusuke: (Actually, at that time…) | |
Producer: (Make sure not to burn yourselves, okay~)
sfx: blowing | |
Pierre: Really is delicious~!!
sfx: chomp | |
Fin. |
Winter Illumination 2017[edit | edit source | hide]
- Event: Winter Illumination 2017
Page |
---|
Can Hear Sound of Waves! |
The Phantom Thieves Chat Noir ~The Tears of the Cursed Goddess~[edit | edit source | hide]
Page | Translation |
---|---|
Airborne Phantom Thief | |
sfx: gunshots clanging
sfx: jumps away | |
Albert: "As per my master’s order, I shall restrain your movement." | |
Ocelot: "…Restrain… you say?" (giggles) | |
Albert: "!!"
sfx: rushes | |
Albert: "Kuh! Knowing I would target your feet, you purposely brought your posture lower to the ground…!" | |
sfx: kick | |
sfx: whoosh | |
sfx: float | |
Albert: "…You’re quite formidable."
Ocelot: "I could say the same about you." sfx: steps | |
Guards: "It’s him! It’s Ocelot!" (Roar) | |
Ocelot: "Too bad this ends here."
sfx: plink | |
Albert: "!! He’s wearing earmuffs and sunglasses. Security guards! Cover up your eyes and ears and get down!"
Guards: What? (nervous) | |
sfx: flash | |
Guard: "A-A flash bomb…" (I-it’s blinding…) (My ears…)
Albert: "Kuh! Where’s Ocelot…" sfx: screech | |
Ocelot: "It was quite fun. Let’s meet again if we have the chance! "
sfx: float | |
Staff member: Cut! That was OK!
Pierre: Phew~ Being airborne with cape, amazing! | |
Pierre: Ah! Hey, Beit’s outfit! Mine has cape too!
Kyoji: —Wait, you wanna be airborne during the live!? (That’d be impossible of course!) Minori: No, he can do some flying, so it might actually be possible! SP: (Oh no no no!) | |
Fin. |
Dancing Swan of the Rink[edit | edit source | hide]
- Event: Dancing Swan of the Rink
Page |
---|
Warm and Comfy Full Course |
Seaside Live[edit | edit source | hide]
- Event: Seaside Live
Page |
---|
Takoyaki, Yay! |
Kaga Brilliant Song Festival[edit | edit source | hide]
- Event: Kaga Brilliant Song Festival
Page |
---|
Golden Kaerre |
The Barren Flower of Virtue[edit | edit source | hide]
- Event: The Barren Flower of Virtue
Page |
---|
Bonds of the Sake Cup |
Xmas Live 2018 -Side:Pleasant-[edit | edit source | hide]
Page |
---|
The Snow’s Sparkle |
The Legend of Arthur From Another World and the Holy Grail[edit | edit source | hide]
Page | |
---|---|
Legendary Sword - Excalibur | |
Frogs that Color the Rainy Season Live[edit | edit source | hide]
Page | Translation |
---|---|
Surrounded by Lots of Friends | |
Producer: Ah! There’s something I want to show you before you go back. | |
Producer: We’ve developed the photos we took at the general store the other day.
Pierre: ! Yahoo! Thank you, Producer-san! | |
sfx: excited excited | |
[ Recollection ] | |
sfx: packed full.
Kyoji: Getting to be surrounded by a bunch of frogs isn’t a very common thing, huh? Minori: You’re right. | |
sfx: camera shutters | |
sfx: camera shutters | |
sfx: stagger | |
Minori: Oh no, it’s falling d…… Wah—!
sfx: crashing | |
(Staff members: Everyone, are you all right?
Pierre: Yes! I’m fine!) Pierre: That was fun! Minori: Let’s go there all together next time. | |
Fin. |
Phantasmagoric ~The Phantasmal City Reflected on the Water's Surface~[edit | edit source | hide]
Page |
---|
Delivering Sparkles |
Fizzy☆Blast AP CIDER! Live[edit | edit source | hide]
- Event: Fizzy☆Blast AP CIDER! Live
Page |
---|
Sharing Sweet Happiness |
Connecting Bonds! Puzzle Live![edit | edit source | hide]
Page |
---|
Everyone as One |
Delivering Happiness! Honey Bees Live[edit | edit source | hide]
Page |
---|
Thanks to the Honeybees |
Outdoor Music Festival 2020[edit | edit source | hide]
- Event: Outdoor Music Festival 2020
Page | Translation |
---|---|
Secret to Success! | |
Kyoji: Thanks for the hard work.
sfx: door opens Minori: ! | |
Minori: Pierre! Kirio-kun!
Pierre: ! | |
Pierre: Minori! Kyoji!
Kyoji: What were you talking with Nekoyanagi about? Pierre: Um, | |
Pierre: He told me about secret to festival success! You two, help out! | |
sfx: cheering | |
Pierre: Everyone, thank you~ | |
Minori: It looks like it’s really fired up.
Kyoji: The performance the five of us did was in sync, after all. | |
Minori: This is also thanks to the meeting with W that you proposed.
Kyoji: Yep. Pierre: ! | |
Pierre: Thank goodness! But— | |
Pierre: It was thanks to Kirio teaching me secret to success, and thanks to Minori and Kyoji helping out! | |
Pierre: I want to thank everyone. | |
Pierre: Also, want to play with everyone again!
sfx: grins | |
Fin. |
6th Anniversary Live ~Within This Heart-Pounding Moment~[edit | edit source | hide]
Page | Translation |
---|---|
Changing Shape | |
315Cinema Collection: Rampage[edit | edit source | hide]
Page | Translation |
---|---|
Innocent Young Engineer | |
sfx: phone ringing… | |
Bill: “~…Yes?”
Nazarov: “It’s me, Nazarov.” | |
Nazarov: “Get me one of your new flying pizzas, stat.”
Bill: “! ……We don’t do deliveries at our place.” sfx: sigh… | |
Nazarov: “You want combat data, don’t you?”
Bill: “!” | |
Bill: “Your order has been placed! I’ll have it delivered in thirty minutes~!”
sfx: gripping fist Nazarov: “Ten minutes. If you’re late, I’m not paying the fee.” | |
Nazarov: “I’ll send you the coordinates right now. Lecture Wizard on how to use it.”
sfx: keyboard keys clicking | |
Bill: “A wizard?”
Nazarov: “There’s a ninja here too.” | |
Bill: “Are they doing a comic convention or something?”
Nazarov: “The sound of that fires me up.” | |
Bill: “Okay! Make sure not to break it, please.”
Nazarov: “Thanks for the help.” Bill: “…I wonder if Rich-san will get mad at me again?” | |
Director: Cut—! (We’re taking a break here.) | |
sfx: phone buzzing…
Pierre’s phone: [ Kyoji ] | |
Kyoji: “Pierre, what’s up?”
Pierre: Good work, filming! Kyoji: “I don’t have filming today, though.” Pierre: Just now, scene with talking with Kyoji finished. | |
Kyoji: I see… Good work there. (Heh.) | |
Kyoji: “Work hard at filming, ‘kay?”
Pierre: Okay ♪ | |
Fin. | |
T/N:
Nazarov, Wizard, and "Ninja," the characters mentioned here, are part of the previous installment, 315Cinema Collection: Shadow 9. |
HAPPY PICKY PARTY♪ ~Please Enjoy this Sweet Happiness!~[edit | edit source | hide]
Page |
---|
ピッキーに合う他のお菓子 |
A Sweet-Flavored Tale of Momotaro in Another World[edit | edit source | hide]
Page |
---|
みんなで絵本タイム♪ |
7 Deadly Sins Live[edit | edit source | hide]
- Event: 7 Deadly Sins Live
Page |
---|
元気に楽しく『怠惰』する! |
Delight☆Joy! Kamen Helper[edit | edit source | hide]
- Event: Delight☆Joy! Kamen Helper
Page |
---|
ビシッとキメッ! |
Forest Shade Gymnasium[edit | edit source | hide]
- Event: Forest Shade Gymnasium
Page |
---|
窓辺に佇む少年 |
Inviolable WHITE-HAT HACKER[edit | edit source | hide]
- Event: Inviolable WHITE-HAT HACKER
Page |
---|
夢のジャイアント・カエール |
Flowers to Precious People ~Blooming Smiles~[edit | edit source | hide]
Page |
---|
2人にあげる! |
Music Carnival! Premium New Year's Eve 2021 → 2022[edit | edit source | hide]
Page |
---|
アイツといっしょ! |
Lost Eden ~Stella Forest Arc~[edit | edit source | hide]
Page |
---|
タコパ! |
White Day Live 2022[edit | edit source | hide]
- Event: White Day Live 2022
Page |
---|
ありがとう言う、したい! |
Emotions Riding on the Sakura Winds ~At the Garden Where the Sakura Sway~[edit | edit source | hide]
Page |
---|
みんな一緒! |
Shining Brightly!! Jewels Live[edit | edit source | hide]
Page |
---|
カエールストーン、大発見! |
Disciplinary Jailer ~Together With Delicious Cuisine~[edit | edit source | hide]
Page |
---|
キラキラの笑顔 |