Singing Explorers

From The iDOLM@STER: SideM Unofficial English Wiki
Singing Explorers
General song data
Original title: Singing Explorers
Romanized title: Singing Explorers
Translated title: Singing Explorers
Composer: Masaya Takeda (Dream Monster)
Arranger: Masaya Takeda (Dream Monster) • Hinako Tsubakiyama (Dream Monster)
Lyricist: Youhei Matsui

Singing Explorers is an original song included in THE IDOLM@STER SideM 5th ANNIVERSARY DISC 05 Altessimo & Sai & High×Joker. It is performed by Altessimo, Sai, and HighxJoker.

Lyrics[edit | edit source | hide | hide all]

Translation by : nemuruoogarasu
(Note : Tentative ear copy lyrics & translation)

Japanese/Kanji Lyrics Translated Lyrics

いつだって探しているのは
胸を震わせるなにかで
冒険者のように進んできたんだ
胸が騒ぐ方へ

What we're always looking for is
something that will shake our hearts
Like explorers, we've come thus far
in the direction of what excite us

(やっと)たどり着いた
知らなかったファンタジー
(ずっと)呼んでくれた
聞こえていたんだよ
(広がってく)
強い気持ちだけが
(声になって)
自分を超えてきた

(Finally) We've reached a fantasy
we didn't know about
(For forever)It's called for us
as we overcame challenges
(The spreading)
Powerful feelings, only are
(Becoming voices)
Going beyond ourselves

未来へReincarnation
君がいたから始まるFantastic World
変わらない事魂で見つけるんだ
道は続くから
(正しい)重ね(伝え)響かせ合っていこう
奏で合う音が世界になる

A reincarnation to the south
began because were here
The fantastic world will never
change with these souls
We'll find a road
that will continue on
Telling it to a brand new tomorrow,
we'll let it keep echoing
The sound we play together
will become a world

Let’s sound our music
Let’s sound our music
We are Singing Explorers

Let’s sound our music
Let’s sound our music
We are Singing Explorers

Japanese/Kanji Lyrics Translated Lyrics

いつだって探しているのは
胸を震わせるなにかで
冒険者のように進んできたんだ
胸が騒ぐ方へ

What we're always looking for is
something that will shake our hearts
Like explorers, we've come thus far
in the direction of what excite us

(やっと)たどり着いた
知らなかったファンタジー
(ずっと)呼んでくれた
聞こえていたんだよ
(広がってく)
強い気持ちだけが
(声になって)
自分を超えてきた

(Finally) We've reached a fantasy
we didn't know about
(For forever)It's called for us
as we overcame challenges
(The spreading)
Powerful feelings, only are
(Becoming voices)
Going beyond ourselves

未来へReincarnation
君がいたから始まるFantastic World
変わらない事魂で見つけるんだ
道は続くから
(正しい)重ね(伝え)響かせ合っていこう
奏で合う音が世界になる

A reincarnation to the south
began because were here
The fantastic world will never
change with these souls
We'll find a road
that will continue on
Telling it to a brand new tomorrow,
we'll let it keep echoing
The sound we play together
will become a world

Let’s sound our music
Let’s sound our music
We are Singing Explorers

Let’s sound our music
Let’s sound our music
We are Singing Explorers


CD Recordings
SideM 5th ANNIVERSARY DISC 05.png